δυσαρίθμητος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysarithmitos
|Transliteration C=dysarithmitos
|Beta Code=dusari/qmhtos
|Beta Code=dusari/qmhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to count up]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.73</span>.</span>
|Definition=δυσαρίθμητον, [[hard to count up]], App.''BC''2.73.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de enumerar]], [[innumerable]] νῖκαι App.<i>BC</i> 2.73, cf. Gal.7.507, τὸ τὴν ἐσθῆτα δυσαρίθμητον ἔχειν Ast.Am.<i>Hom</i>.3.12.3, δαιμόνων πληθύς Cyr.Al.<i>Mt</i>.214.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσᾰρίθμητος''': -ον, ὁ δυσκόλως ἀριθμούμενος, Ἀππ. Ἐμφυλ. 2. 73.
|lstext='''δυσᾰρίθμητος''': -ον, ὁ δυσκόλως ἀριθμούμενος, Ἀππ. Ἐμφυλ. 2. 73.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de enumerar]], [[innumerable]] νῖκαι App.<i>BC</i> 2.73, cf. Gal.7.507, τὸ τὴν ἐσθῆτα δυσαρίθμητον ἔχειν Ast.Am.<i>Hom</i>.3.12.3, δαιμόνων πληθύς Cyr.Al.<i>Mt</i>.214.1.
}}
}}

Latest revision as of 12:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσᾰρίθμητος Medium diacritics: δυσαρίθμητος Low diacritics: δυσαρίθμητος Capitals: ΔΥΣΑΡΙΘΜΗΤΟΣ
Transliteration A: dysaríthmētos Transliteration B: dysarithmētos Transliteration C: dysarithmitos Beta Code: dusari/qmhtos

English (LSJ)

δυσαρίθμητον, hard to count up, App.BC2.73.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de enumerar, innumerable νῖκαι App.BC 2.73, cf. Gal.7.507, τὸ τὴν ἐσθῆτα δυσαρίθμητον ἔχειν Ast.Am.Hom.3.12.3, δαιμόνων πληθύς Cyr.Al.Mt.214.1.

German (Pape)

[Seite 676] schwer zu zählen, App. B. Civ. 2, 73.

Greek (Liddell-Scott)

δυσᾰρίθμητος: -ον, ὁ δυσκόλως ἀριθμούμενος, Ἀππ. Ἐμφυλ. 2. 73.