ἀφέγγεια: Difference between revisions
From LSJ
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=afeggeia | |Transliteration C=afeggeia | ||
|Beta Code=a)fe/ggeia | |Beta Code=a)fe/ggeia | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[want of light]], Max.Tyr.40.4. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[falta de luz]], [[oscuridad]] νύκτα καὶ ζόφον καὶ ἀφέγγειαν Max.Tyr.40.4. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀφέγγεια''': ἡ, [[ἔλλειψις]] φέγγους, φωτός, Μάξιμ. Τύρ. 40. 4. | |lstext='''ἀφέγγεια''': ἡ, [[ἔλλειψις]] φέγγους, φωτός, Μάξιμ. Τύρ. 40. 4. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:35, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, want of light, Max.Tyr.40.4.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
falta de luz, oscuridad νύκτα καὶ ζόφον καὶ ἀφέγγειαν Max.Tyr.40.4.
German (Pape)
[Seite 408] ἡ, Lichtlosigkeit, Max. Tyr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφέγγεια: ἡ, ἔλλειψις φέγγους, φωτός, Μάξιμ. Τύρ. 40. 4.