προσωποποιΐα: Difference between revisions
Ἱστοὶ γυναικῶν ἔργα κοὐκ ἐκκλησίαι → Muliebre telae sunt opus, non contio → Der Webstuhl ist der Frau Geschäft, nicht Politik
m (LSJ2 replacement) |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosopopoiia | |Transliteration C=prosopopoiia | ||
|Beta Code=proswpopoii+/a | |Beta Code=proswpopoii+/a | ||
|Definition=ἡ, [[dramatization]], [[the putting of speeches into the mouths of characters]], Phld. ''Po.'' 5.12 (pl.), DH. ''Vett. Cens.'' 3.1, Demetr. ''Eloc.'' 265, Marcellin. ''Vit. Thuc.'' 38, Herm. ''in Phdr.'' p. 182 A.; opp. [[ἠθοποιΐα]], Hermog. ''Prog.'' 9.<br><b class="num"></b>the [[putting of imaginary speeches into one's own]] or [[another's mouth]] ('I should have said…', 'your father would have said… '), Id. ''Inv.'' 3.10, 15, Charis. p. 284 K., Rutil. 2.6.<br><b class="num"></b>[[change of grammatical person]], ADysc. ''Adv''. 131.16. | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[dramatization]], [[the putting of speeches into the mouths of characters]], Phld. ''Po.'' 5.12 (pl.), DH. ''Vett. Cens.'' 3.1, Demetr. ''Eloc.'' 265, Marcellin. ''Vit. Thuc.'' 38, Herm. ''in Phdr.'' p. 182 A.; opp. [[ἠθοποιΐα]], Hermog. ''Prog.'' 9.<br><b class="num">II</b> the [[putting of imaginary speeches into one's own]] or [[another's mouth]] ('I should have said…', 'your father would have said… '), Id. ''Inv.'' 3.10, 15, Charis. p. 284 K., Rutil. 2.6.<br><b class="num">III</b> [[change of grammatical person]], ADysc. ''Adv''. 131.16. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] ἡ, die Personification, das Einkleiden abstracter Begriffe od. lebloser Dinge in menschliche Persönlichkeiten, bes. bei Rhett., z. B. Hermogen. Progymn. 9. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] ἡ, die [[Personification]], das [[Einkleiden]] abstracter Begriffe od. lebloser Dinge in menschliche Persönlichkeiten, bes. bei Rhett., z. B. Hermogen. Progymn. 9. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προσωποποιΐα:''' ἡ рит. (лат. personificatio) просопопея, олицетворение. | |elrutext='''προσωποποιΐα:''' ἡ рит. (лат. [[personificatio]]) [[просопопея]], [[олицетворение]]. | ||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[prosopopeya]] | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η, ΝΜΑ [[προσωποποιός]]<br />η [[προσωποποίηση]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> το να βάζει [[κανείς]] φανταστικούς λόγους στο δικό του [[στόμα]] ή στο [[στόμα]] κάποιου άλλου<br /><b>2.</b> η [[μεταβολή]] του γραμματικού προσώπου. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:50, 27 June 2024
English (LSJ)
ἡ,
A dramatization, the putting of speeches into the mouths of characters, Phld. Po. 5.12 (pl.), DH. Vett. Cens. 3.1, Demetr. Eloc. 265, Marcellin. Vit. Thuc. 38, Herm. in Phdr. p. 182 A.; opp. ἠθοποιΐα, Hermog. Prog. 9.
II the putting of imaginary speeches into one's own or another's mouth ('I should have said…', 'your father would have said… '), Id. Inv. 3.10, 15, Charis. p. 284 K., Rutil. 2.6.
III change of grammatical person, ADysc. Adv. 131.16.
German (Pape)
[Seite 790] ἡ, die Personification, das Einkleiden abstracter Begriffe od. lebloser Dinge in menschliche Persönlichkeiten, bes. bei Rhett., z. B. Hermogen. Progymn. 9.
Russian (Dvoretsky)
προσωποποιΐα: ἡ рит. (лат. personificatio) просопопея, олицетворение.
Spanish
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ προσωποποιός
η προσωποποίηση
αρχ.
1. το να βάζει κανείς φανταστικούς λόγους στο δικό του στόμα ή στο στόμα κάποιου άλλου
2. η μεταβολή του γραμματικού προσώπου.