γιγγίς: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "γογγυλοσπάραγον, ῥάπα" to "ῥάπα") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=giggis | |Transliteration C=giggis | ||
|Beta Code=giggi/s | |Beta Code=giggi/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, kind of | |Definition=-ίδος, ἡ, kind of [[turnip]], [[French carrot]], Alex.Trall.1.15. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ίδος, ἡ<br />bot. un tipo de [[nabo]] Alex.Trall.1.541.23, 2.455.19, 459.7.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá de *γεγγίς y por asim. [[γιγγίς]], tratándose de una forma popular c. red. impresiva, rel. γόγγυλος haciendo alusión a la forma redondeada de la planta. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γιγγίς''': -ίδος, ἡ, φυτὸν ἐκ τοῦ εἴδους τῶν γογγυλῶν, δαυκίον, Ἀλεξ. Τραλλ. 8. σ. 140. | |lstext='''γιγγίς''': -ίδος, ἡ, φυτὸν ἐκ τοῦ εἴδους τῶν γογγυλῶν, δαυκίον, Ἀλεξ. Τραλλ. 8. σ. 140. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''γιγγίς''': -ίδος<br />{giggís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': N. einer Rübenart (Alex. Trall.); davon [[γιγγίδιον]] Art Mohrrübe (Dsk.).<br />'''Etymology''' : Volkstümliches Wort (Strömberg Pflanzennamen 21), vielleicht mit Solmsen Wortforsch. 213f. für *γεγγίς mit Assimilation zu [[γογγύλος]], s. d. Bedenken bei WP. 1, 638.<br />'''Page''' 1,306 | |ftr='''γιγγίς''': -ίδος<br />{giggís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': N. einer Rübenart (Alex. Trall.); davon [[γιγγίδιον]] Art Mohrrübe (Dsk.).<br />'''Etymology''': Volkstümliches Wort (Strömberg Pflanzennamen 21), vielleicht mit Solmsen Wortforsch. 213f. für *γεγγίς mit Assimilation zu [[γογγύλος]], s. d. Bedenken bei WP. 1, 638.<br />'''Page''' 1,306 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[turnip]]=== | |||
Albanian: rrikë; Arabic: لِفْت; Egyptian Arabic: لفت; Hijazi Arabic: لِفْت; Moroccan Arabic: لفت; South Levantine Arabic: لفت; Aragonese: napo; Armenian: շաղգամ; Azerbaijani: şalğam; Bashkir: шалҡан; Belarusian: рэпа, рэпка; Bengali: শালগম; Bulgarian: ряпа; Burmese: မုန်လာဉဝါ; Catalan: nap; Cherokee: ᏓᏈᏌᏂ; Chinese Mandarin: 蕪菁/芜菁; Chuvash: ҫарӑк; Czech: vodnice; Danish: majroe; Dutch: [[raap]], [[knolraap]]; Esperanto: rapo; Estonian: naeris; Faroese: mairót, hvítarót; Finnish: nauris, rehunauris, turnipsi; Franco-Provençal: râva; French: [[navet]]; Friulian: râf, râv, raùç; Galician: nabo; Georgian: ბოლოკი, თალგამი; German: [[Speiserübe]], [[Mairübe]], [[Teltower Rübchen]], [[Herbstrübe]], [[Wasserrübe]], [[Stoppelrübe]], [[Weiße Rübe]], [[Bayrische Rübe]], [[Rübsen]], [[Rübsamen]]; Alemannic German: Rääbe; Greek: [[γογγύλι]]; Ancient Greek: [[βουνιάς]], [[γάστρα]], [[γαστραία]], [[γιγγίς]], [[γογγύλη]], [[γογγυλίς]], [[ῥάπα]], [[ῥάπυς]], [[ῥάφυς]]; Hebrew: לֶפֶת; Hindi: शलजम, शलगम; Hungarian: fehérrépa, tarlórépa; Icelandic: næpa; Ido: napo; Ingrian: nagris; Irish: tornapa; Italian: [[rapa]]; Japanese: 蕪, 蕪菜, 菘; Kashmiri: گۄگٕج; Kazakh: шалқан; Komi-Zyrian: сёркни; Korean: 순무; Kurdish Central Kurdish: شێلِم; Northern Kurdish: şêlim; Southern Kurdish: شەلەم; Kyrgyz: шалкан, шалгам; Lao: ຫົວຜັກເທີນິຟ; Latin: [[napus]], [[rapum]]; Latvian: rācenis; Ligurian: rava; Lithuanian: ropė; Low German: Rööv; Macedonian: репа, репка; Malagasy: nave, anambe; Maltese: ġidra; Maori: kōrau, tōnapi; Mari Eastern Mari: реве; Western Mari: ревӹ; Mongolian: манжин; Navajo: niłtsínii bikétłʼóól dijoolí; Norman: navet; Norwegian Bokmål: nepe; Nynorsk: nepe; Occitan: nap; Old English: nǣp; Ottoman Turkish: شلغم; Persian: شلغم; Piedmontese: rava; Plautdietsch: Reew; Polish: rzepa; Portuguese: [[nabo]]; Punjabi: ਗੋਂਗਲੂ, ਸ਼ਲਗਮ; Romanian: navetă, nap; Russian: [[репа]], [[репка]], [[турнепс]]; Scottish Gaelic: snèap; Serbo-Croatian Cyrillic: репа; Roman: repa; Sicilian: rapa; Sinhalese: එළවලු වර්ගයක්, ටර්නිප්; Slovak: repa, vodnica; Slovene: repa; Sorbian Lower Sorbian: rěpa; Spanish: [[nabo]]; Swedish: majrova, rova; Tagalog: pulang singkamas, puting singkamas; Tajik: шалғам; Thai: หัวผักกาด; Tibetan: ཉུང་མ; Turkish: şalgam; Turkmen: şalgam; Udmurt: сяртчы; Ukrainian: рі́па, рі́пка; Urdu: شلجم, شلغم; Uzbek: sholgʻom; Venetian: rava; Vietnamese: củ cải, cây củ cải; Volapük: navät; Walloon: navea; Welsh: meipen, erfinen | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:20, 25 February 2024
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, kind of turnip, French carrot, Alex.Trall.1.15.
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
bot. un tipo de nabo Alex.Trall.1.541.23, 2.455.19, 459.7.
• Etimología: Quizá de *γεγγίς y por asim. γιγγίς, tratándose de una forma popular c. red. impresiva, rel. γόγγυλος haciendo alusión a la forma redondeada de la planta.
Greek (Liddell-Scott)
γιγγίς: -ίδος, ἡ, φυτὸν ἐκ τοῦ εἴδους τῶν γογγυλῶν, δαυκίον, Ἀλεξ. Τραλλ. 8. σ. 140.
Greek Monolingual
γιγγίς, η και γιγγίδιον, το (Α)
ο δαύκος, το καρότο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δημώδης λ. με αναδιπλασιασμό, πιθ. < γεγγίς].
Frisk Etymological English
-ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: kind of turnip, French carrot (Alex. Trall.)
Derivatives: γιγγίδιον a plant, Daucus Gingidium (Dsc.); γιγγικίδιον (schol. Nic. Al. 432)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Reduplicated form (Strömberg Pflanzennamen 21). Solmsen Wortforsch. 213f. assumed *γεγγίς, with assimilation, to γογγύλος, q.v. Doubts in WP. 1, 638. Rather a Pre-Greek word.
Frisk Etymology German
γιγγίς: -ίδος
{giggís}
Grammar: f.
Meaning: N. einer Rübenart (Alex. Trall.); davon γιγγίδιον Art Mohrrübe (Dsk.).
Etymology: Volkstümliches Wort (Strömberg Pflanzennamen 21), vielleicht mit Solmsen Wortforsch. 213f. für *γεγγίς mit Assimilation zu γογγύλος, s. d. Bedenken bei WP. 1, 638.
Page 1,306
Translations
turnip
Albanian: rrikë; Arabic: لِفْت; Egyptian Arabic: لفت; Hijazi Arabic: لِفْت; Moroccan Arabic: لفت; South Levantine Arabic: لفت; Aragonese: napo; Armenian: շաղգամ; Azerbaijani: şalğam; Bashkir: шалҡан; Belarusian: рэпа, рэпка; Bengali: শালগম; Bulgarian: ряпа; Burmese: မုန်လာဉဝါ; Catalan: nap; Cherokee: ᏓᏈᏌᏂ; Chinese Mandarin: 蕪菁/芜菁; Chuvash: ҫарӑк; Czech: vodnice; Danish: majroe; Dutch: raap, knolraap; Esperanto: rapo; Estonian: naeris; Faroese: mairót, hvítarót; Finnish: nauris, rehunauris, turnipsi; Franco-Provençal: râva; French: navet; Friulian: râf, râv, raùç; Galician: nabo; Georgian: ბოლოკი, თალგამი; German: Speiserübe, Mairübe, Teltower Rübchen, Herbstrübe, Wasserrübe, Stoppelrübe, Weiße Rübe, Bayrische Rübe, Rübsen, Rübsamen; Alemannic German: Rääbe; Greek: γογγύλι; Ancient Greek: βουνιάς, γάστρα, γαστραία, γιγγίς, γογγύλη, γογγυλίς, ῥάπα, ῥάπυς, ῥάφυς; Hebrew: לֶפֶת; Hindi: शलजम, शलगम; Hungarian: fehérrépa, tarlórépa; Icelandic: næpa; Ido: napo; Ingrian: nagris; Irish: tornapa; Italian: rapa; Japanese: 蕪, 蕪菜, 菘; Kashmiri: گۄگٕج; Kazakh: шалқан; Komi-Zyrian: сёркни; Korean: 순무; Kurdish Central Kurdish: شێلِم; Northern Kurdish: şêlim; Southern Kurdish: شەلەم; Kyrgyz: шалкан, шалгам; Lao: ຫົວຜັກເທີນິຟ; Latin: napus, rapum; Latvian: rācenis; Ligurian: rava; Lithuanian: ropė; Low German: Rööv; Macedonian: репа, репка; Malagasy: nave, anambe; Maltese: ġidra; Maori: kōrau, tōnapi; Mari Eastern Mari: реве; Western Mari: ревӹ; Mongolian: манжин; Navajo: niłtsínii bikétłʼóól dijoolí; Norman: navet; Norwegian Bokmål: nepe; Nynorsk: nepe; Occitan: nap; Old English: nǣp; Ottoman Turkish: شلغم; Persian: شلغم; Piedmontese: rava; Plautdietsch: Reew; Polish: rzepa; Portuguese: nabo; Punjabi: ਗੋਂਗਲੂ, ਸ਼ਲਗਮ; Romanian: navetă, nap; Russian: репа, репка, турнепс; Scottish Gaelic: snèap; Serbo-Croatian Cyrillic: репа; Roman: repa; Sicilian: rapa; Sinhalese: එළවලු වර්ගයක්, ටර්නිප්; Slovak: repa, vodnica; Slovene: repa; Sorbian Lower Sorbian: rěpa; Spanish: nabo; Swedish: majrova, rova; Tagalog: pulang singkamas, puting singkamas; Tajik: шалғам; Thai: หัวผักกาด; Tibetan: ཉུང་མ; Turkish: şalgam; Turkmen: şalgam; Udmurt: сяртчы; Ukrainian: рі́па, рі́пка; Urdu: شلجم, شلغم; Uzbek: sholgʻom; Venetian: rava; Vietnamese: củ cải, cây củ cải; Volapük: navät; Walloon: navea; Welsh: meipen, erfinen