ἀκονητής: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akonitis
|Transliteration C=akonitis
|Beta Code=a)konhth/s
|Beta Code=a)konhth/s
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one who sharpens]], σπάθης <span class="title">Edict.Diocl.</span>7.33, cf. Hdn.Gr.1.73.</span>
|Definition=-ου, ὁ, [[one who sharpens]], σπάθης ''Edict.Diocl.''7.33, cf. Hdn.Gr.1.73.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἀκωνιτ- <i>MAMA</i> 3.414 (Córico)<br />[[afilador]], <i>DP</i> 7.33, <i>MAMA</i> [[l.c.]], <i>SEG</i> 22.222 (Corinto V/VI d.C.), Hdn.Gr.1.73.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκονητής''': ὁ, ὁ ἀκονῶν, «ἀκονιστής», Ἀρχ. Λεξ.
|lstext='''ἀκονητής''': ὁ, ὁ ἀκονῶν, «ἀκονιστής», Ἀρχ. Λεξ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἀκωνιτ- <i>MAMA</i> 3.414 (Córico)<br />[[afilador]], <i>DP</i> 7.33, <i>MAMA</i> l.c., <i>SEG</i> 22.222 (Corinto V/VI d.C.), Hdn.Gr.1.73.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (Α ἀκονητὴς) [[ἀκονῶ]]<br />ο [[ακονιστής]].
|mltxt=ο (Α ἀκονητὴς) [[ἀκονῶ]]<br />ο [[ακονιστής]].
}}
}}

Latest revision as of 11:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκονητής Medium diacritics: ἀκονητής Low diacritics: ακονητής Capitals: ΑΚΟΝΗΤΗΣ
Transliteration A: akonētḗs Transliteration B: akonētēs Transliteration C: akonitis Beta Code: a)konhth/s

English (LSJ)

-ου, ὁ, one who sharpens, σπάθης Edict.Diocl.7.33, cf. Hdn.Gr.1.73.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
• Grafía: graf. ἀκωνιτ- MAMA 3.414 (Córico)
afilador, DP 7.33, MAMA l.c., SEG 22.222 (Corinto V/VI d.C.), Hdn.Gr.1.73.

German (Pape)

[Seite 77] ὁ, der Wetzende, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκονητής: ὁ, ὁ ἀκονῶν, «ἀκονιστής», Ἀρχ. Λεξ.

Greek Monolingual

ο (Α ἀκονητὴς) ἀκονῶ
ο ακονιστής.