καταβασανίζω: Difference between revisions

From LSJ

φιλεῖ δέ τοι, δαιμόνιε, τῷ κάμνοντι συσπεύδειν θεός → you know, my good fellow, when a man strives hard, a god tends to lend him aid

Source
m (Text replacement - "strengthd." to "strengthened")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katavasanizo
|Transliteration C=katavasanizo
|Beta Code=katabasani/zw
|Beta Code=katabasani/zw
|Definition=strengthened for [[βασανίζω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[examine thoroughly]], <span class="bibl">Hp. <span class="title">Prorrh.</span>2.3</span>.</span>
|Definition=strengthened for [[βασανίζω]], [[examine thoroughly]], Hp. ''Prorrh.''2.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατα-βασανίζω grondig bestuderen.
|elnltext=κατα-βασανίζω grondig bestuderen.
}}
}}

Latest revision as of 11:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταβᾰσᾰνίζω Medium diacritics: καταβασανίζω Low diacritics: καταβασανίζω Capitals: ΚΑΤΑΒΑΣΑΝΙΖΩ
Transliteration A: katabasanízō Transliteration B: katabasanizō Transliteration C: katavasanizo Beta Code: katabasani/zw

English (LSJ)

strengthened for βασανίζω, examine thoroughly, Hp. Prorrh.2.3.

German (Pape)

[Seite 1339] (durch Foltern) ausforschen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

καταβᾰσᾰνίζω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ βασανίζω, Ἱππ. 85Β.

Greek Monolingual

(AM καταβασανίζω)
(επιτ. τ. του βασανίζω)
βασανίζω πολύ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-βασανίζω grondig bestuderen.