evasion: Difference between revisions
From LSJ
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
(Woodhouse 3) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_284.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[excuse]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πρόφασις]], ἡ. | |||
[[shift]], [[artifice]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στροφή]], ἡ, [[prose|P.]] [[διαδύσεις]], αἱ. | |||
[[putting off]] (of [[punishment]]): [[prose|P.]] [[διάκρουσις]], ἡ. | |||
[[practice evasions]], v.: [[prose|P.]] [[διακρούεσθαι]]. | |||
[[make excuses]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[προφασίζεσθαι]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:30, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
excuse: P. and V. πρόφασις, ἡ.
shift, artifice: P. and V. στροφή, ἡ, P. διαδύσεις, αἱ.
putting off (of punishment): P. διάκρουσις, ἡ.
practice evasions, v.: P. διακρούεσθαι.
make excuses: Ar. and P. προφασίζεσθαι.