καταφύγιον: Difference between revisions

From LSJ

μὴ πιστεύσητε τοῖς ἀμαθεστέροις ὑμῶν αὐτῶν → do not believe those who are more ignorant than you yourselves

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katafygion
|Transliteration C=katafygion
|Beta Code=katafu/gion
|Beta Code=katafu/gion
|Definition=[ῠ], τό, Dim. of [[καταφυγή]], [[refuge]] Democr.180, Sch. Hermog.in Rh.4.172 W.
|Definition=[ῠ], τό, ''Dim. of'' [[καταφυγή]], [[refuge]] Democr.180, Sch. Hermog.in Rh.4.172 W.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 15:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=καταφύγιον -ου, τό [καταφεύγω] [[toevluchtsoord]].
|elnltext=καταφύγιον -ου, τό [καταφεύγω] [[toevluchtsoord]].
}}
{{pape
|ptext=τό, dim. zu [[καταφυγή]], Sp.
}}
{{trml
|trtx====[[refuge]]===
Arabic: مَلْجَأ‎, مَلَاذ‎; Azerbaijani: sığıncaq; Belarusian: прытулак; Bengali: পানা; Breton: repu; Bulgarian: убежище; Catalan: refugi; Chinese Mandarin: 避難, 避难, 避難所, 避难所; Czech: útočiště; Finnish: turva, suoja; French: [[refuge]]; Galician: refuxio; German: [[Zuflucht]]; Greek: [[καταφύγιο]]; Ancient Greek: [[καταφυγή]], [[καταφύγιον]], Hindi: शरण, पनाह; Ido: refujeyo; Italian: [[rifugio]], [[riparo]]; Japanese: 避難所, 避難; Latin: [[refugium]]; Maori: punanga, piringa; Middle English: refuge, refute; Old English: ġebeorg; Polish: schronienie, schronisko, azyl; Portuguese: [[refúgio]], [[abrigo]]; Romanian: refugiu, adăpost; Russian: [[убежище]]; Sanskrit: शरण; Serbo-Croatian: prib(j)ežište; Cyrillic: уточиште; Roman: utočište; Slovak: útočisko; Slovene: pribežališče; Spanish: [[refugio]]; Telugu: శరణము; Turkish: sığınak; Ukrainian: притулок; Welsh: encil, lloches
}}
}}

Latest revision as of 09:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταφύγιον Medium diacritics: καταφύγιον Low diacritics: καταφύγιον Capitals: ΚΑΤΑΦΥΓΙΟΝ
Transliteration A: kataphýgion Transliteration B: kataphygion Transliteration C: katafygion Beta Code: katafu/gion

English (LSJ)

[ῠ], τό, Dim. of καταφυγή, refuge Democr.180, Sch. Hermog.in Rh.4.172 W.

Greek (Liddell-Scott)

καταφύγιον: τό, ὕποκορ. τοῦ προηγ., Δίων Κ. ἐν Mai’s Coll. Vat. σ. 529, Βυζ., πρβλ. κρησφύγετον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καταφύγιον -ου, τό [καταφεύγω] toevluchtsoord.

German (Pape)

τό, dim. zu καταφυγή, Sp.

Translations

refuge

Arabic: مَلْجَأ‎, مَلَاذ‎; Azerbaijani: sığıncaq; Belarusian: прытулак; Bengali: পানা; Breton: repu; Bulgarian: убежище; Catalan: refugi; Chinese Mandarin: 避難, 避难, 避難所, 避难所; Czech: útočiště; Finnish: turva, suoja; French: refuge; Galician: refuxio; German: Zuflucht; Greek: καταφύγιο; Ancient Greek: καταφυγή, καταφύγιον, Hindi: शरण, पनाह; Ido: refujeyo; Italian: rifugio, riparo; Japanese: 避難所, 避難; Latin: refugium; Maori: punanga, piringa; Middle English: refuge, refute; Old English: ġebeorg; Polish: schronienie, schronisko, azyl; Portuguese: refúgio, abrigo; Romanian: refugiu, adăpost; Russian: убежище; Sanskrit: शरण; Serbo-Croatian: prib(j)ežište; Cyrillic: уточиште; Roman: utočište; Slovak: útočisko; Slovene: pribežališče; Spanish: refugio; Telugu: శరణము; Turkish: sığınak; Ukrainian: притулок; Welsh: encil, lloches