στοιχειόω: Difference between revisions
From LSJ
mNo edit summary |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=stoicheioo | |Transliteration C=stoicheioo | ||
|Beta Code=stoixeio/w | |Beta Code=stoixeio/w | ||
|Definition= | |Definition=[[instruct in the basic principles]] ([[στοιχεῖα]]), Chrysipp.Stoic.2.39, Phot.:—Pass., στοιχειωθήσεται [[will be instructed]], Ael.''Tact. Prooem.''5, cf. Ath.Mech.5.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0946.png Seite 946]] die Anfangsgründe lehren, Chrysipp. bei Plut. de stoic. repugn. 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0946.png Seite 946]] die Anfangsgründe lehren, Chrysipp. bei Plut. de stoic. repugn. 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[στοιχειῶ]] :<br />assigner <i>ou</i> admettre comme éléments.<br />'''Étymologie:''' [[στοιχεῖον]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''στοιχειόω''': [[διδάσκω]] τὰ πρῶτα στοιχεῖα, [[καταρτίζω]] ἢ [[διδάσκω]] στοιχειωδῶς, Χρύσιππ. παρὰ Πλουτ. 2. 1036Α. - Παθητ., ἀσκοῦμαι, παιδεύομαι, Ἐκκλ. ΙΙ. [[μαγεύω]], «στοιχειώνω», Τζέτζ. εἰς Ἰλ. σ. 93. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Ζ΄, σ. 42. | |lstext='''στοιχειόω''': [[διδάσκω]] τὰ πρῶτα στοιχεῖα, [[καταρτίζω]] ἢ [[διδάσκω]] στοιχειωδῶς, Χρύσιππ. παρὰ Πλουτ. 2. 1036Α. - Παθητ., ἀσκοῦμαι, παιδεύομαι, Ἐκκλ. ΙΙ. [[μαγεύω]], «στοιχειώνω», Τζέτζ. εἰς Ἰλ. σ. 93. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Ζ΄, σ. 42. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''στοιχειόω:''' [[полагать в качестве основ]], [[считать первоначалами]] (τὰ [[ἐναντία]] Plut.). | |elrutext='''στοιχειόω:''' [[полагать в качестве основ]], [[считать первоначалами]] (τὰ [[ἐναντία]] Plut.). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:01, 21 September 2024
English (LSJ)
instruct in the basic principles (στοιχεῖα), Chrysipp.Stoic.2.39, Phot.:—Pass., στοιχειωθήσεται will be instructed, Ael.Tact. Prooem.5, cf. Ath.Mech.5.5.
German (Pape)
[Seite 946] die Anfangsgründe lehren, Chrysipp. bei Plut. de stoic. repugn. 10.
French (Bailly abrégé)
στοιχειῶ :
assigner ou admettre comme éléments.
Étymologie: στοιχεῖον.
Greek (Liddell-Scott)
στοιχειόω: διδάσκω τὰ πρῶτα στοιχεῖα, καταρτίζω ἢ διδάσκω στοιχειωδῶς, Χρύσιππ. παρὰ Πλουτ. 2. 1036Α. - Παθητ., ἀσκοῦμαι, παιδεύομαι, Ἐκκλ. ΙΙ. μαγεύω, «στοιχειώνω», Τζέτζ. εἰς Ἰλ. σ. 93. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Ζ΄, σ. 42.
Russian (Dvoretsky)
στοιχειόω: полагать в качестве основ, считать первоначалами (τὰ ἐναντία Plut.).