διαμετρητός: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diametritos | |Transliteration C=diametritos | ||
|Beta Code=diametrhto/s | |Beta Code=diametrhto/s | ||
|Definition= | |Definition=διαμετρητή, διαμετρητόν,<br><span class="bld">A</span> [[measured]], [[measured out]] or [[measured off]], δ. ἐνὶ χώρῳ Il.3.344.<br><span class="bld">II</span> [[diametrical]], [[diametral]] <b class="b3">τὴν διαμετρητήν</b> (''[[sc.]]'' [[ὁδὸν]]) διεξεληλυθέναι Dam.''Pr.'' 87. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[medido]] ἐγγὺς στήτην διαμετρητῷ ἐνὶ χώρῳ los dos se colocaron cerca en el lugar medido</i>, e.e., equidistante entre aqueos y troyanos <i>Il</i>.3.344, cf. para el acento <i>EM</i> 269.3G. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0590.png Seite 590]] abgemessen, Hom. einmal, Iliad. 3, 344, vom Platze eines Zweikampfes, [[καί]] ῥ' ἐγγὺς στήτην διαμετρητῷ ἐνὶ χώρῳ σείοντ' ἐγχείας, ἀλλήλοισιν κοτέοντε, vgl. Scholl. Herodian., Lehrs Aristarch. p. 511. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0590.png Seite 590]] abgemessen, Hom. einmal, Iliad. 3, 344, vom Platze eines Zweikampfes, [[καί]] ῥ' ἐγγὺς στήτην διαμετρητῷ ἐνὶ χώρῳ σείοντ' ἐγχείας, ἀλλήλοισιν κοτέοντε, vgl. Scholl. Herodian., Lehrs Aristarch. p. 511. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ή, όν :<br />[[mesuré]].<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[διαμετρέω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=διαμετρητός -ή -όν [διαμετρέω] [[afgemeten]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''διαμετρητός:''' [[отмеренный]] ([[χῶρος]] Hom.). | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[measured]] [[off]], laid [[off]], Il. 3.344†. | |auten=[[measured]] [[off]], laid [[off]], Il. 3.344†. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 31: | Line 34: | ||
|lsmtext='''διαμετρητός:''' -ή, -όν, αυτός που έχει μετρηθεί και διαχωρισθεί, καταμετρημένος, σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''διαμετρητός:''' -ή, -όν, αυτός που έχει μετρηθεί και διαχωρισθεί, καταμετρημένος, σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''διαμετρητός''': -ή, -όν, ὁ μετρηθεὶς καὶ χωρισθείς, δ. ἐνὶ χώρῳ Ἰλ. Γ. 344. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[διαμετρητός]], ή, όν <i>adj</i> [from [[διαμετρέω]]<br />[[measured]] out or off, Il. | |mdlsjtxt=[[διαμετρητός]], ή, όν <i>adj</i> [from [[διαμετρέω]]<br />[[measured]] out or off, Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:42, 25 August 2023
English (LSJ)
διαμετρητή, διαμετρητόν,
A measured, measured out or measured off, δ. ἐνὶ χώρῳ Il.3.344.
II diametrical, diametral τὴν διαμετρητήν (sc. ὁδὸν) διεξεληλυθέναι Dam.Pr. 87.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
medido ἐγγὺς στήτην διαμετρητῷ ἐνὶ χώρῳ los dos se colocaron cerca en el lugar medido, e.e., equidistante entre aqueos y troyanos Il.3.344, cf. para el acento EM 269.3G.
German (Pape)
[Seite 590] abgemessen, Hom. einmal, Iliad. 3, 344, vom Platze eines Zweikampfes, καί ῥ' ἐγγὺς στήτην διαμετρητῷ ἐνὶ χώρῳ σείοντ' ἐγχείας, ἀλλήλοισιν κοτέοντε, vgl. Scholl. Herodian., Lehrs Aristarch. p. 511.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
mesuré.
Étymologie: adj. verb. de διαμετρέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαμετρητός -ή -όν [διαμετρέω] afgemeten.
Russian (Dvoretsky)
διαμετρητός: отмеренный (χῶρος Hom.).
English (Autenrieth)
measured off, laid off, Il. 3.344†.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α διαμετρητός, -ή, -όν)
1. αυτός που έχει καταμετρηθεί, ο καθορισμένος
2. διαμετρικός.
Greek Monotonic
διαμετρητός: -ή, -όν, αυτός που έχει μετρηθεί και διαχωρισθεί, καταμετρημένος, σε Ομήρ. Ιλ.
Greek (Liddell-Scott)
διαμετρητός: -ή, -όν, ὁ μετρηθεὶς καὶ χωρισθείς, δ. ἐνὶ χώρῳ Ἰλ. Γ. 344.
Middle Liddell
διαμετρητός, ή, όν adj [from διαμετρέω
measured out or off, Il.