γωνίωμα: Difference between revisions

From LSJ

αἴθ' ἔγω, χρυσοστέφαν' Ἀφρόδιτα, τόνδε τὸν πάλον λαχοίην (Sappho, fr. 33 L-P) → Oh gold-crowned Aphrodite, if only this winning lot could fall to me

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gonioma
|Transliteration C=gonioma
|Beta Code=gwni/wma
|Beta Code=gwni/wma
|Definition=ατος, τό, = [[γωνία]] ([[corner]], [[angle]]), <span class="bibl">Eust.1082.28</span>.
|Definition=-ατος, τό, = [[γωνία]] ([[corner]], [[angle]]), Eust.1082.28.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[rincón]], [[esquina]] Eust.1082.28.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''γωνίωμα''': τὸ, καμπὴ [[γωνιώδης]], Εὐστάθ.
|lstext='''γωνίωμα''': τὸ, καμπὴ [[γωνιώδης]], Εὐστάθ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[rincón]], [[esquina]] Eust.1082.28.
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γωνίωμα Medium diacritics: γωνίωμα Low diacritics: γωνίωμα Capitals: ΓΩΝΙΩΜΑ
Transliteration A: gōníōma Transliteration B: gōniōma Transliteration C: gonioma Beta Code: gwni/wma

English (LSJ)

-ατος, τό, = γωνία (corner, angle), Eust.1082.28.

Spanish (DGE)

-ματος, τό rincón, esquina Eust.1082.28.

German (Pape)

[Seite 512] τό, u. γωνίωσις, ἡ, Krümmung, Ecke, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

γωνίωμα: τὸ, καμπὴ γωνιώδης, Εὐστάθ.