εἰσβατός: Difference between revisions
From LSJ
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eisvatos | |Transliteration C=eisvatos | ||
|Beta Code=ei)sbato/s | |Beta Code=ei)sbato/s | ||
|Definition= | |Definition=εἰσβατή, εἰσβατόν, [[accessible]], τῇτόλμῃ Th.2.41. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0741.png Seite 741]] zugänglich, Thuc. 2, 41. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0741.png Seite 741]] zugänglich, Thuc. 2, 41. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἰσβᾰτός:''' староатт. [[ἐσβατός]] 3 доступный ([[θάλασσα]] καὶ γῆ τῇ [[τόλμῃ]] τινός Thuc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εἰσβᾰτός:''' -ή, -όν ([[εἰσβαίνω]]), ευκολοπλησίαστος, [[προσιτός]], σε Θουκ. | |lsmtext='''εἰσβᾰτός:''' -ή, -όν ([[εἰσβαίνω]]), ευκολοπλησίαστος, [[προσιτός]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=εἰσβᾰτός, ή, όν [[εἰσβαίνω]]<br />[[accessible]], Thuc. | |mdlsjtxt=εἰσβᾰτός, ή, όν [[εἰσβαίνω]]<br />[[accessible]], Thuc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:19, 25 August 2023
English (LSJ)
εἰσβατή, εἰσβατόν, accessible, τῇτόλμῃ Th.2.41.
German (Pape)
[Seite 741] zugänglich, Thuc. 2, 41.
Russian (Dvoretsky)
εἰσβᾰτός: староатт. ἐσβατός 3 доступный (θάλασσα καὶ γῆ τῇ τόλμῃ τινός Thuc.).
Greek (Liddell-Scott)
εἰσβᾰτός: -ή, -όν, προσιτός, τῇ τόλμῃ Θουκ. 2. 41.
Greek Monolingual
εἰσβατός, -όν (AM)
(για χώρο) προσιτός, αυτός στον οποίο μπορεί κανείς να μπει.
Greek Monotonic
εἰσβᾰτός: -ή, -όν (εἰσβαίνω), ευκολοπλησίαστος, προσιτός, σε Θουκ.
Middle Liddell
εἰσβᾰτός, ή, όν εἰσβαίνω
accessible, Thuc.