ἀπολυτρωτικός: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolytrotikos
|Transliteration C=apolytrotikos
|Beta Code=a)polutrwtiko/s
|Beta Code=a)polutrwtiko/s
|Definition=ή, όν, [[for ransom]], Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[θυσία]].
|Definition=ἀπολυτρωτική, ἀπολυτρωτικόν, [[for ransom]], Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[θυσία]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 09:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολυτρωτικός Medium diacritics: ἀπολυτρωτικός Low diacritics: απολυτρωτικός Capitals: ΑΠΟΛΥΤΡΩΤΙΚΟΣ
Transliteration A: apolytrōtikós Transliteration B: apolytrōtikos Transliteration C: apolytrotikos Beta Code: a)polutrwtiko/s

English (LSJ)

ἀπολυτρωτική, ἀπολυτρωτικόν, for ransom, Suid. s.v. θυσία.

Spanish (DGE)

-ή, -όν propiciatorio del rescate (θυσίαι) Sud.s.u. θυσία.

Greek Monolingual

-ή, -ό
αυτός που απολυτρώνει.