ἀποπεραίνω: Difference between revisions

From LSJ

γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apoperaino
|Transliteration C=apoperaino
|Beta Code=a)poperai/nw
|Beta Code=a)poperai/nw
|Definition=[[complete]], [[finish]], in fut. [[ἀποπερᾰνῶ]], Hsch.
|Definition=[[complete]], [[finish]], in fut. ἀποπερᾰνῶ, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 09:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπεραίνω Medium diacritics: ἀποπεραίνω Low diacritics: αποπεραίνω Capitals: ΑΠΟΠΕΡΑΙΝΩ
Transliteration A: apoperaínō Transliteration B: apoperainō Transliteration C: apoperaino Beta Code: a)poperai/nw

English (LSJ)

complete, finish, in fut. ἀποπερᾰνῶ, Hsch.

Spanish (DGE)

1 cumplir, llevar a cabo τὴν εἰς γονέας αἰδῶ Cyr.Al.M.68.1036A, τὰ αἰτήματα Cyr.Al.M.69.737A, cf. Hsch., de ritos cumplir, celebrar Cyr.Al.M.72.869C.
2 limitar τὴν χώραν A.Barth.1 (p.128.10).

German (Pape)

[Seite 318] ganz zu Ende führen, vollenden, Suid. ἀποπερατίζω, dasselbe, Schol. Ar. Nub. 1456.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπεραίνω: ἄγω εἰς πέρας, τελειώνω, «ἀποπερανῶ· ἀποπληρώσω, ἀποτελέσω» Ἡσύχ.· ἀποπεραίνων εὐχὰς Κύριλλ. Ἀλ. τ. 2. σ. 518Α.

Greek Monolingual

ἀποπεραίνω (AM)
τελειώνω, συμπληρώνω κάτι.