ἀσύλητος: Difference between revisions
κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asylitos | |Transliteration C=asylitos | ||
|Beta Code=a)su/lhtos | |Beta Code=a)su/lhtos | ||
|Definition= | |Definition=ἀσύλητον, = [[ἄσυλος]] I, E.''Hel.''449, J.''AJ''19.1.1, D.C.75.14. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />inviolable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συλάω]]. | |btext=ος, ον :<br />[[inviolable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συλάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:57, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀσύλητον, = ἄσυλος I, E.Hel.449, J.AJ19.1.1, D.C.75.14.
Spanish (DGE)
-ον
que no sufre violencia, inviolable γένος E.Hel.449, un templo, I.AI 19.7, πόλις D.C.75.14.3, πύλαι Nonn.D.2.177, γάμος Nonn.D.40.193, ὑμέναιοι Nonn.D.5.573.
German (Pape)
[Seite 379] = ἄσυλος, γένος Eur. Hel. 449.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
inviolable.
Étymologie: ἀ, συλάω.
Russian (Dvoretsky)
ἀσύλητος: (ῡ) неприкосновенный, имеющий право на убежище (γένος Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀσύλητος: -ον, = ἄσῡλος 1, Εὐρ. Ἑλ. 449, Δίων Κ. 75. 14.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀσύλητος, -ον) συλώ
μσν.- νεοελλ.
αυτός που δεν συλήθηκε, που δεν λεηλατήθηκε
αρχ.
προστατευμένος, ασφαλής.
Greek Monotonic
ἀσύλητος: -ον (συλάω), αβεβήλωτος, απαραβίαστος, σε Ευρ.