ἀντικλάω: Difference between revisions
From LSJ
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antiklao | |Transliteration C=antiklao | ||
|Beta Code=a)ntikla/w | |Beta Code=a)ntikla/w | ||
|Definition=[[bend back]], Sch. | |Definition=[[bend back]], Sch.Opp.''H.''1.152. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:36, 25 August 2023
English (LSJ)
bend back, Sch.Opp.H.1.152.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): jón. -κλαίω
llorar a su vez Hdt.3.14, Eust.37.14.
1 doblar hacia atrás Sch.Opp.H.1.152.
2 en v. med. retumbar βροντή Gr.Naz.M.37.1124A.
German (Pape)
[Seite 253] (s. κλάω), zurückbrechen, zurückprallen, Sp., z. B. Schol. Ar. Th. 909.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντικλάω: ἀντανακλάω, ἐπανέρχομαι, ἀντηχῶ, «οὐ μὴν ἐπὶ πάσης ἀντιτυπίας σωμάτων ἀντικλᾷ ἑαυτὴν ἡ φωνὴ» Ψελλ.: - Παθ., Γρηγ. Ναζ.