acclamatio: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὸς ἐσθλῆς ἐστι σῴζειν οἰκίαν → Salvam domum praestare matrona est probae → Die brave Frau erhält, wie's ihre Pflicht, das Haus

Menander, Monostichoi, 84
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=acclāmātio, ōnis, f. ([[acclamo]]), I) das Zurufen, Zuschreien, Cornif. rhet. u.a. – II) insbes.: der [[Zuruf]], [[als]] [[laute]] [[Äußerung]] [[des]] Mißfallens, [[mit]] u. [[ohne]] [[adversa]], Cic. ep. u.a. – od. [[des]] Beifalls, das [[Zujauchzen]] (Ggstz. [[plausus]], das Beifallklatschen), Cic. de inv. 1, 25. Liv. 31, 15, 2 (Plur.). Plin. ep. 1, 8, 17 (wo [[assentatio]] vulgi acclamatioque) u.a. – est [[enim]] [[epiphonema]] [[rei]] narratae [[vel]] probatae [[summa]] accl., [[Ausruf]] [[über]] usw., Quint. 8, 5, 11.
|georg=acclāmātio, ōnis, f. ([[acclamo]]), I) das Zurufen, Zuschreien, Cornif. rhet. u.a. – II) insbes.: der [[Zuruf]], [[als]] [[laute]] [[Äußerung]] [[des]] Mißfallens, [[mit]] u. [[ohne]] [[adversa]], Cic. ep. u.a. – od. [[des]] Beifalls, das [[Zujauchzen]] (Ggstz. [[plausus]], das Beifallklatschen), Cic. de inv. 1, 25. Liv. 31, 15, 2 (Plur.). Plin. ep. 1, 8, 17 (wo [[assentatio]] vulgi acclamatioque) u.a. – est [[enim]] [[epiphonema]] [[rei]] narratae [[vel]] probatae [[summa]] accl., [[Ausruf]] [[über]] usw., Quint. 8, 5, 11.
}}
{{LaZh
|lnztxt=acclamatio, onis. f. :: [[咏嘆]]。[[吆呼]]。[[嗓閙]]。[[阧好]]。[[喝彩]]
}}
}}

Latest revision as of 15:30, 12 June 2024

Latin > English

acclamatio acclamationis N F :: acclamation, shout (of comment/approval/disapproval); crying against; brawling

Latin > English (Lewis & Short)

acclāmātĭo: (adc.), ōnis, f. acclamo,
I a calling to, an exclamation, shout.
I In gen.: acuta atque attenuata nimis, Auct. Her. 3, 12, 21; the calling of the shepherd, Col. 7, 3, 26; so in plur., id. 6, 2, 14.—
II In partic.
   A A cry of disapprobation (so esp. in the time of the republic): ei contigit non modo ut adclamatione, sed ut convicio et maledictis impediretur, Cic. Q. Fr. 2, 3, 2; 2, 1, 2; quanto jam levior est adclamatio, C. Rabir. 18; id. de Or. 2, 83, 339 etc.; Suet. Dom. 23 al.—
   B On the contrary, esp. later, a shout of approbation (e. g. on the appearance of a person honored by the people), a huzza: adclamationes multitudinis assentatione immodica pudorem operantis, Liv. 31, 15, 2; so Suet. Caes. 79; id. Aug. 58; id. Oth. 6 (made by the voice; while plausus is made with the hands, Quint. 8, 3, 3).—
   C Rhetor. a figure of speech = exclamatio, ἐπιφώνημα, exclamation, Quint. 8, 5, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

acclāmātĭō¹² (adcl-), ōnis, f.
1 cris à l’adresse de qqn : a) acclamation : [en bonne part] Liv. 31, 15, 2 ; Curt. 7, 2, 7 ; 9, 4, 23 ; Quint. 8, 3, 3 ; Plin. Min. Ep. 1, 8, 17 ; b) [en mauv. part] huée, clameur : Cic. Att. 1, 16, 4 ; Q. 2, 3, 2 ; adversa Cic. de Or. 2, 239, cris hostiles
2 action de crier : Her. 3, 21
3 [rhét.] exclamation : Quint. 8, 5, 11.

Latin > German (Georges)

acclāmātio, ōnis, f. (acclamo), I) das Zurufen, Zuschreien, Cornif. rhet. u.a. – II) insbes.: der Zuruf, als laute Äußerung des Mißfallens, mit u. ohne adversa, Cic. ep. u.a. – od. des Beifalls, das Zujauchzen (Ggstz. plausus, das Beifallklatschen), Cic. de inv. 1, 25. Liv. 31, 15, 2 (Plur.). Plin. ep. 1, 8, 17 (wo assentatio vulgi acclamatioque) u.a. – est enim epiphonema rei narratae vel probatae summa accl., Ausruf über usw., Quint. 8, 5, 11.

Latin > Chinese

acclamatio, onis. f. :: 咏嘆吆呼嗓閙阧好喝彩