αἴθινος: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aithinos
|Transliteration C=aithinos
|Beta Code=ai)/qinos
|Beta Code=ai)/qinos
|Definition=η, ον, [[burning]], Hsch.; = [[αἶθοψ]], [[καπνός]] <span class="bibl"><span class="title">EM</span>33.11</span>.
|Definition=η, ον, [[burning]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; = [[αἶθοψ]], [[καπνός]] ''EM''33.11.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἴθινος Medium diacritics: αἴθινος Low diacritics: αίθινος Capitals: ΑΙΘΙΝΟΣ
Transliteration A: aíthinos Transliteration B: aithinos Transliteration C: aithinos Beta Code: ai)/qinos

English (LSJ)

η, ον, burning, Hsch.; = αἶθοψ, καπνός EM33.11.

Spanish (DGE)

-η, -ον
1 negruzco, oscuro καπνός interpr. como el que es penetrante, irritante αἴ. καπνός Hsch., EM α 476.
2 combustible, que arde bien ξύλα EM α 476, cf. Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

αἴθινος: -η, -ον, καίων ἢ καύσιμος, Ἡσύχ., Ἐτυμ. Μ.

German (Pape)

brandig, EM.