διαζητέω: Difference between revisions

From LSJ

Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort

Menander, Monostichoi, 321
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaziteo
|Transliteration C=diaziteo
|Beta Code=diazhte/w
|Beta Code=diazhte/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[search through]], [[examine]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1292</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>258b</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[seek out]], [[invent]], λόγους εὖ διεζητημένους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span> 439</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[search through]], [[examine]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1292, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 258b, etc.<br><span class="bld">II</span> [[seek out]], [[invent]], λόγους εὖ διεζητημένους Ar.''Th.'' 439.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:51, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαζητέω Medium diacritics: διαζητέω Low diacritics: διαζητέω Capitals: ΔΙΑΖΗΤΕΩ
Transliteration A: diazētéō Transliteration B: diazēteō Transliteration C: diaziteo Beta Code: diazhte/w

English (LSJ)

A search through, examine, Ar.Eq.1292, Pl.Plt. 258b, etc.
II seek out, invent, λόγους εὖ διεζητημένους Ar.Th. 439.

Spanish (DGE)

investigar, examinar διεζήτηχ' ὅποθεν ... ἐσθίει Κλεώνυμος Ar.Eq.1291, τὸν πολιτικὸν ἄνδρα Pl.Plt.258b, ἐντιθεὶς εἰς βάθος τὴν χεῖρα χάριν τοῦ διαζητῆσαί τι τῶν ἐν αὐτῷ Gal.18(1).552, en v. pas. λόγους ἀνηῦρεν εὖ διεζητημένους Ar.Th.439
abs. realizar una investigación, POxy.237.8.21, PMerton 101.3 (ambos II d.C.).

Greek (Liddell-Scott)

διαζητέω: μέλλ. -ήσω, ζητῶ ἐπιμελῶς, ἐξετάζω ἀκριβῶς, Εὔπολ. (;) ἐν Meineke Κωμ. Ἀποσπ. 2. 577, Πλάτ. Πολιτ. 258Β. ΙΙ. εὑρίσκω, ἐφευρίσκω, λόγους Ἀριστοφ. Θεσμ. 439.

German (Pape)

durchsuchen, erforschen; τὸν πολιτικὸν ἄνδρα Plat. Polit. 258b; – ersinnen, λόγους Ar. Th. 432.

Russian (Dvoretsky)

διαζητέω:
1 рассматривать, исследовать (τινα Plat.);
2 изыскивать, выдумывать (ποικίλους λόγους Arph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-ζητέω nauwkeurig zoeken.