ἐκθειόω: Difference between revisions

From LSJ

Ἤθους δὲ βάσανός ἐστιν ἀνθρώποις χρόνος → Est moris explorator humani dies → Des menschlichen Charakters Wetzstein ist die Zeit

Menander, Monostichoi, 219
m (Text replacement - "ἐκ" to "ἐκ")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ektheioo
|Transliteration C=ektheioo
|Beta Code=e)kqeio/w
|Beta Code=e)kqeio/w
|Definition=(A), <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[make a god of]], [[worship as such]], Pass., ἐκτεθειῶσθαι to [[be deified]], <span class="bibl">D.H.2.75</span>; ταῖς τιμαῖς Plu.2.856e.</span><br /><span class="bld">ἐκθει-όω</span> (B), <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[desulphurate]], Zos.Alch.p.147 B.</span>
|Definition=(A),<br><span class="bld">A</span> [[make a god of]], [[worship as such]], Pass., ἐκτεθειῶσθαι to [[be deified]], D.H.2.75; ταῖς τιμαῖς Plu.2.856e.<br /><br />(B),<br><span class="bld">A</span> [[desulphurate]], Zos.Alch.p.147 B.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>-ειῶ;<br />diviniser, mettre au rang des dieux <i>ou</i> des choses divines.<br />'''Étymologie:''' ἐκ, [[θειόω]].
|btext=<span class="bld">1</span>-ειῶ;<br />diviniser, mettre au rang des dieux <i>ou</i> des choses divines.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[θειόω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 16:06, 24 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκθειόω Medium diacritics: ἐκθειόω Low diacritics: εκθειόω Capitals: ΕΚΘΕΙΟΩ
Transliteration A: ektheióō Transliteration B: ektheioō Transliteration C: ektheioo Beta Code: e)kqeio/w

English (LSJ)

(A),
A make a god of, worship as such, Pass., ἐκτεθειῶσθαι to be deified, D.H.2.75; ταῖς τιμαῖς Plu.2.856e.

(B),
A desulphurate, Zos.Alch.p.147 B.

Spanish (DGE)

venerar como divino, considerar divino αὑτούς Ph.1.247, cf. 2.211, τὴν ἑκατέρου τῶν κόσμων φύσιν Ph.1.431, μυρία πλήθη ψευδωνύμων (θεῶν) Ph.2.181, τὰς τέσσαρας ἀρχάς Ph.2.189, τοὺς ζωγράφους ... καὶ ἀνδριαντοποιούς Ph.2.192, ζῷα, κύνας, αἰλούρους, λύκους Ph.2.194, οἱ μὲν τὸν λογισμόν, οἱ δ' ἑκάστην τῶν αἰσθήσεων Ph.2.264, en v. pas. Δίκην ... καὶ Θέμιν καὶ Νέμεσιν ... ἀποχρώντως ἐκτεθειῶσθαι D.H.2.75, cf. Plu.2.856d; cf. ἐκθεόω.
alquim. desazufrar en v. pas. ἐξ ἐλαίου ἐκθειουμένης ἕψοντες Zos.Alch.147.15.

German (Pape)

[Seite 760] vergöttern, göttlich verehren; Dion. Hal. 2, 75; Plut. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

1-ειῶ;
diviniser, mettre au rang des dieux ou des choses divines.
Étymologie: ἐκ, θειόω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκθειόω: θεοποιῶ τι, λατρεύω τι ὡς θεόν, Πλούτ. 2. 856 D· - παθ., θεοποιοῦμαι, Διον. Ἁλ. 2. 75.

Russian (Dvoretsky)

ἐκθειόω: обоготворять: ἐκτεθειῶσθαι Plut. быть причисленным к богам.