ἀκόντισις: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ δ' ἄναντα κάταντα πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον → and ever upward, downward, sideward, and aslant they went

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akontisis
|Transliteration C=akontisis
|Beta Code=a)ko/ntisis
|Beta Code=a)ko/ntisis
|Definition=εως, ἡ, [[throwing the javelin]], <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.9.5</span>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>1.3.
|Definition=-εως, ἡ, [[throwing the javelin]], X.''An.''1.9.5, Ascl.''Tact.''1.3.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:53, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκόντῐσις Medium diacritics: ἀκόντισις Low diacritics: ακόντισις Capitals: ΑΚΟΝΤΙΣΙΣ
Transliteration A: akóntisis Transliteration B: akontisis Transliteration C: akontisis Beta Code: a)ko/ntisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, throwing the javelin, X.An.1.9.5, Ascl.Tact.1.3.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 lanzamiento de jabalina X.An.1.9.5, Ascl.Tact.1.3, τὴν ἀκόντισιν αὐτῶν ... ὑπετέμοντο D.C.38.49.1.
2 fisiol. efusión, eyaculación τοῦ σπέρματος Steph.in Hp.Aph.3.160.20.

German (Pape)

[Seite 77] εως, ἡ, das Werfen des Wurfspießes, Xen. An. 1, 9, 5 u. A.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de lancer un trait.
Étymologie: ἀκοντίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀκόντῐσις: εως ἡ копьеметание (τοξική τε καὶ ἀ. Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκόντῐσις: -εως, ἡ, τὸ ῥίπτειν ἀκόντιον, Ξεν. Ἀν. 1.9, 5.

Greek Monotonic

ἀκόντῐσις: -εως, ἡ (ἀκοντίζω), εξακόντιση, σε Ξεν.

Middle Liddell

ἀκοντίζω
javelin-throwing, Xen.

English (Woodhouse)

throwing the dart

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)