ἀμαλλοδέτης: Difference between revisions
From LSJ
Ὀργὴν ἑταίρου καὶ φίλου πειρῶ φέρειν → Toleres amici et comitis iracundiam → Ertrage nur des Freundes und Gefährten Zorn
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amallodetis | |Transliteration C=amallodetis | ||
|Beta Code=a)mallode/ths | |Beta Code=a)mallode/ths | ||
|Definition= | |Definition=ἀμαλλοδέτου, ὁ, = [[ἀμαλλοδετήρ]] ([[binder of sheaves]]), Theoc. 10.44, ''AP'' 10.16 (Theaet.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 09:21, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀμαλλοδέτου, ὁ, = ἀμαλλοδετήρ (binder of sheaves), Theoc. 10.44, AP 10.16 (Theaet.).
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
agavillador Theoc.10.44, AP 10.16 (Theaet.).
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
celui qui lie les gerbes.
Étymologie: ἄμαλλα, δέω¹.
German (Pape)
ὁ, der Garbenbinder, Theocr. 10.44; Theaet. Sch. 2 (X.16).
Russian (Dvoretsky)
ἀμαλλοδέτης: ου ὁ Theocr., Anth. = ἀμαλλοδετήρ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμαλλοδέτης: -ου, ὁ, = τῷ προηγ., Θεόκρ. 10. 44.
Greek Monolingual
ἀμαλλοδέτης, ο (AM)
ο αμαλλοδετήρ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμαλλα «δεμάτι από θερισμένα στάχυα» + -δέτης < δῶ (-έω) «δένω»].
Greek Monotonic
ἀμαλλοδέτης: -ου, ὁ, = το προηγ., σε Θεόκρ.