ἐϋπλυνής: Difference between revisions

From LSJ

διήλθομεν διὰ πυρὸς καὶ ὕδατος → we went through fire and water, we have gone through fire and water

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eyplynis
|Transliteration C=eyplynis
|Beta Code=e)u+plunh/s
|Beta Code=e)u+plunh/s
|Definition=ές, (πλύνω) [[well-washed]], [[well-cleansed]], φᾶρος <span class="bibl">Od.8.392</span>, <span class="bibl">425</span>, <span class="bibl">13.67</span>,<span class="bibl">16.173</span>.
|Definition=ἐϋπλυνές, ([[πλύνω]]) [[well-washed]], [[well-cleansed]], φᾶρος Od.8.392, 425, 13.67,16.173.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 11:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐϋπλῠνής Medium diacritics: ἐϋπλυνής Low diacritics: εϋπλυνής Capitals: ΕΫΠΛΥΝΗΣ
Transliteration A: eüplynḗs Transliteration B: euplynēs Transliteration C: eyplynis Beta Code: e)u+plunh/s

English (LSJ)

ἐϋπλυνές, (πλύνω) well-washed, well-cleansed, φᾶρος Od.8.392, 425, 13.67,16.173.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
épq.
bien lavé.
Étymologie: εὖ, πλύνω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐϋπλῠνής: -ές, (πλύνω) καλῶς πλυθείς, καθαρός, φάρος ἐϋπλυνὴς Ὀδ. Θ. 392, 425., Ν. 67., Π. 173.

Greek Monotonic

ἐϋπλῠνής: -ές (πλύνω), αυτός που έχει πλυθεί καλά, καθαρός, σε Ομήρ. Οδ.

German (Pape)

ep. = εὐπλυνής.