πολυκλόνητος: Difference between revisions

From LSJ

ὤμοι, πέπληγμαι καιρίαν πληγὴν ἔσω → Alas! I am struck deep with a mortal blow! | Ah me! I am struck—a right-aimed stroke within me (Aeschylus, Agamemnon 1343)

Source
(a)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0664.png Seite 664]] viel bewegt, Synes.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0664.png Seite 664]] viel bewegt, Synes.
}}
{{ls
|lstext='''πολυκλόνητος''': -ον, ὁ πολὺ κλονούμενος, πολὺ ἢ [[πάντοτε]] κινούμενος, Συνέσ. 98Α.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που κλονίζεται πολύ<br /><b>2.</b> αυτός που κινείται πολύ ή [[πάντοτε]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κλόνητος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κλονίζω]]), [[πρβλ]]. [[ακλόνητος]]].
}}
}}

Latest revision as of 11:18, 10 May 2023

German (Pape)

[Seite 664] viel bewegt, Synes.

Greek (Liddell-Scott)

πολυκλόνητος: -ον, ὁ πολὺ κλονούμενος, πολὺ ἢ πάντοτε κινούμενος, Συνέσ. 98Α.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. αυτός που κλονίζεται πολύ
2. αυτός που κινείται πολύ ή πάντοτε.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -κλόνητος (< κλονίζω), πρβλ. ακλόνητος].