Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὤμοι

Μολὼν λαβέ -> Come and take them
Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
Full diacritics: ὤμοι Medium diacritics: ὤμοι Low diacritics: ώμοι Capitals: ΩΜΟΙ
Transliteration A: ṓmoi Transliteration B: ōmoi Transliteration C: omoi Beta Code: w)/moi

English (LSJ)

   A v. .

Greek (Liddell-Scott)

ὤμοι: γράφεται καὶ ὦμοι· ἴδε ἐν λ. ὦ.

French (Bailly abrégé)

interj.
hélas !;
1 avec un gén. de ch. : ὤμοι βαρείας ἆρα τῆς ἐμῆς τύχης SOPH hélas ! quel sort pénible est le mien !;
2 avec un n. de pers. au nom. : ὤμοι τάλας AR hélas ! malheureux que je suis ; au voc. : ὤμοι ἀναιδείην ἐπιειμένε IL hélas ! quel impudent ! ou au dat. (par redoubl. de μοι) ; ὤμοι μοι ATT hélas ! malheureux que je suis !.
Étymologie: pour ὤ μοι.

Greek Monotonic

ὤμοι: ή ὦμοι = ὦ μοι, Λατ. hei mihi, αλίμονο σ' εμένα!, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ὤμοι: ! (= ὤ μοι, тж. ὤ. μοι) interj. (восклиц. горя или негодования) увы, о горе, ах!: ὤ. ἀναιδείην ἐπιειμένε! Hom. ах (ты) проникнутый бесстыдством!; ὤ. τάλας! Arph. о, я несчастный!; ὤ. βαρείας ἄρα τῆς ἐμῆς τύχης! Soph. о, как тягостна моя участь!

Middle Liddell

ὦ μοι, Lat. hei mihi, woe's me, Soph.