περικλύμενον: Difference between revisions
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
m (Text replacement - "ἑλξίνη μείζων, κισσόφυλλον, κιττόφυλλον, κλύμενον, κυκλάμινος ἑτέρα, περικλύμενον, περικλύμενος" to "αἰγίνη, [...) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periklymenon | |Transliteration C=periklymenon | ||
|Beta Code=periklu/menon | |Beta Code=periklu/menon | ||
|Definition=[ῠ], τό, [[honeysuckle]], [[Lonicera etrusca]], Dsc.4.14; [[periclymenos]], [[varia lectio|v.l.]] in | |Definition=[ῠ], τό, [[honeysuckle]], [[Lonicera etrusca]], Dsc.4.14; [[periclymenos]], [[varia lectio|v.l.]] in Plin.''HN''27.120. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:16, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῠ], τό, honeysuckle, Lonicera etrusca, Dsc.4.14; periclymenos, v.l. in Plin.HN27.120.
German (Pape)
[Seite 580] τό, auch περικλύμενος, ὁ, eine rankende Strauchart, vielleicht caprifolium, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
περικλύμενον: τό, αἰγόκλημα, περιπλοκάδι, Lonicera periclymenum, Διοσκ. 4. 14· periclymenon, Πλίν. 27. 94.
Greek Monolingual
το, ΝΑ
το φυτό αιγόκλημα
αρχ.
πιθ. το κυκλάμινο.
Wikipedia EN
Lonicera etrusca is a species of honeysuckle known by the common name Etruscan honeysuckle. It is native to Southern Europe, Western Asia and North Africa and it is known elsewhere, including the Pacific Northwest of North America, as an introduced species where it has escaped cultivation. It is kept in gardens as an ornamental plant.
Translations
ar: عسلة توسكانية; bg: етруски нокът; ca: lligabosc etrusc; co: caprifogliu; fa: لنیکرا اتروسکا; fi: etruskikuusama; fr: chèvrefeuille d'étrurie; he: יערה איטלקית; hr: etruščanska kozja krv; ru: жимолость этрусская
Translations
honeysuckle
Azerbaijani: doqquzdon; Basque: atxapar; Belarusian: бружмель; Breton: gwezvoud, gwezvoudenn; Bulgarian: орлови нокти; Catalan: lligabosc, xuclamel; Cherokee: ᎬᎾᎩᏞᎨᎢ, ᏩᎴᎳ ᎤᏂᏥᎳᎩᏍᏗ; Chinese: 忍冬, 金银花; Czech: zimolez; Danish: gedeblad, kaprifolie; Dutch: kamperfoelie; Estonian: kuslapuu; Finnish: kuusama; French: chèvrefeuille; Galician: chuchamel, cadrifollo, cabrinfollo, zugameles, garnicela, bigorda, meleira, curriolas, altasebe; German: Geißblatt, Heckenkirsche; Greek: αγιόκλημα; Ancient Greek: αἰγίνη, ἀνατολικόν, ἑλξίνη μείζων, κισσόφυλλον, κιττόφυλλον, κλύμενον, κυκλάμινος ἑτέρα, περικλύμενον, περικλύμενος; Hungarian: lonc; Ido: kaprifolio; Indonesian: kamperfuli; Irish: féithleann; Italian: caprifoglio; Latin: caprifolium; Lithuanian: sausmedis; Maori: rewarewa; Middle English: honysoke, honysokel; Norman: brout-à-bique, quièvrefeul; Norwegian: leddved; Bokmål: vivendel; Nynorsk: vivendel; Occitan: caprifuèlh; Persian: پلخوم; Polish: wiciokrzew, suchodrzew; Portuguese: madressilva; Romanian: caprifoi; Russian: жимолость; Scottish Gaelic: deolag, iadh-shlat; Sorbian Upper Sorbian: kozylist; Spanish: madreselva; Swedish: kaprifol, try; Tajik: мушол; Tatar: зелпе; Turkish: hanımeli; Ukrainian: жимолость; Uzbek: shilvi; Welsh: llaeth y gaseg, gwyddfid; West Frisian: papsûger, kamperfoelje