πεμπτός: Difference between revisions
From LSJ
Βοηθὸς ἴσθι τοῖς καλῶς εἰργασμένοις → Bonis inceptis addas auxilium tuum → Erweise dich als Helfer dem, was gut getan
m (LSJ1 replacement) |
(CSV import) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πεμπτός]], ή, όν verb. adj.]<br />sent, Thuc. [from [[πέμπω]] | |mdlsjtxt=[[πεμπτός]], ή, όν verb. adj.]<br />sent, Thuc. [from [[πέμπω]] | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[missus]]'', [[having been sent]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.86.9/ 8.86.9], [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> πέμπουσι] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:37, 16 November 2024
English (LSJ)
πεμπτή, πεμπτόν, sent, ἀπὸ τῶν τετρακοσίων π. πρέσβεις f.l. in Th.8.86.
German (Pape)
[Seite 553] adj. verb. von πέμπω, geschickt, gesendet, Thuc. 8, 86 u. A.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
envoyé.
Étymologie: adj. verb. de πέμπω.
Greek Monolingual
-ή, -ό / πεμπτός, -ή, -όν, ΝΑ πέμπω
σταλμένος, απεσταλμένος («ἀπὸ τών τετρακοσίων πεμπτοὶ πρέσβεις», Θουκ.).
Greek Monotonic
πεμπτός: -ή, -όν, ρημ. επίθ., αυτός που στέλεται, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
πεμπτός: [adj. verb. к πέμπω посланный: οἱ ἀπὸ τῶν τετρακοσίων πεμπτοὶ πρέσβεις Thuc. послы «совета Четырехсот».
Middle Liddell
πεμπτός, ή, όν verb. adj.]
sent, Thuc. [from πέμπω
Lexicon Thucydideum
missus, having been sent, 8.86.9, [nonnulli codd. several manuscripts πέμπουσι]