δύσελπις: Difference between revisions

From LSJ

ἀλώπηξ, αἰετοῦ ἅ τ' ἀναπιτναμένα ῥόμβον ἴσχει → a fox, which, by spreading itself out, wards off the eagle's swoop

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dyselpis
|Transliteration C=dyselpis
|Beta Code=du/selpis
|Beta Code=du/selpis
|Definition=ι, gen. δυσέλπιδος,<br><span class="bld">A</span> [[hardly hoping]], [[despondent]], A.''Ch.''412 (lyr.), Hp.''Nat.Mul.''41 (prob.), X.''HG''5.4.31, Arist.''Rh.'' 1390a4; δ. τι [[ἐρεῖν]] Luc.''Herm.''69.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[hardly hoped for]], νίκη Onos.38.2.
|Definition=δύσελπι, gen. δυσέλπιδος,<br><span class="bld">A</span> [[hardly hoping]], [[despondent]], A.''Ch.''412 (lyr.), Hp.''Nat.Mul.''41 (prob.), X.''HG''5.4.31, Arist.''Rh.'' 1390a4; δ. τι [[ἐρεῖν]] Luc.''Herm.''69.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[hardly hoped for]], νίκη Onos.38.2.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. δύσελπιν Ph.2.2]<br /><b class="num">1</b> [[que ha perdido la esperanza]], [[desesperanzado]] de pers., A.<i>Ch</i>.412, X.<i>HG</i> 5.4.31, Ph.1.119, 2.2, 3, Plu.<i>Pel</i>.31, Charito 5.10.3, Procop.<i>Goth</i>.4.24.3, [[βίος]] δ. una vida sin esperanza</i> Synes.<i>Ep</i>.41, c. ac. de rel. οὐ μέντοι δ. εἰμι τὸ μὴ ... εἰσφέρειν X.<i>Vect</i>.3.7, c. giro prep. περὶ τῶν ὅλων I.<i>AI</i> 3.11, δυσέλπιδες ἐπὶ τῇ τέχνῃ γεγενημένοι Procop.<i>Aed</i>.1.1.70, c. inf. δ. εἶναι τὴν [[ἑαυτοῦ]] ζωὴν καταλήψεσθαι Synes.<i>Ep</i>.79<br /><b class="num">•</b>[[inclinado a la desesperación]], [[inclinado al desaliento]] (οἱ πρεσβύτεροι) Arist.<i>Rh</i>.1390<sup>a</sup>4, δύσθυμον μᾶλλον τὸ θῆλυ τοῦ ἄρρενος καὶ δύσελπι Arist.<i>HA</i> 608<sup>b</sup>12, de enfermos hipocondríacos y melancólicos σκυθρωποὶ ἀλόγως καὶ δυσέλπιδες Gal.8.418, δύσθυμοι καὶ δυσέλπιδες Aët.9.18<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ δύσελπι]] = [[desesperanza]], [[desaliento]] τὸ δ. ἔς τε ἀθυμίαν καὶ ἐς ἀπόγνωσιν ἐμβαλόν la desesperanza que arroja (a los hombres) al desánimo y la desesperación</i> D.C.57.1, c. rég. τὸ δ. τῆς σωτηρίας I.<i>AI</i> 15.246, τὸ περὶ τῶν [[αὖθις]] δ. διακείμενον el desaliento que nos invade respecto al futuro</i> I.<i>AI</i> 5.41.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[que acaba con toda esperanza]] θάνατος <i>CEG</i> 666.3 (Amorgos IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[descorazonador]] λυπηρόν τι καὶ δύσελπι ἐρεῖν Luc.<i>Herm</i>.69.<br /><b class="num">3</b> [[en lo que apenas se confía]] νίκη Onas.38.2.
|dgtxt=δύσελπι<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. δύσελπιν Ph.2.2]<br /><b class="num">1</b> [[que ha perdido la esperanza]], [[desesperanzado]] de pers., A.<i>Ch</i>.412, X.<i>HG</i> 5.4.31, Ph.1.119, 2.2, 3, Plu.<i>Pel</i>.31, Charito 5.10.3, Procop.<i>Goth</i>.4.24.3, [[βίος]] δ. una vida sin esperanza</i> Synes.<i>Ep</i>.41, c. ac. de rel. οὐ μέντοι δ. εἰμι τὸ μὴ ... εἰσφέρειν X.<i>Vect</i>.3.7, c. giro prep. περὶ τῶν ὅλων I.<i>AI</i> 3.11, δυσέλπιδες ἐπὶ τῇ τέχνῃ γεγενημένοι Procop.<i>Aed</i>.1.1.70, c. inf. δ. εἶναι τὴν [[ἑαυτοῦ]] ζωὴν καταλήψεσθαι Synes.<i>Ep</i>.79<br /><b class="num">•</b>[[inclinado a la desesperación]], [[inclinado al desaliento]] (οἱ πρεσβύτεροι) Arist.<i>Rh</i>.1390<sup>a</sup>4, δύσθυμον μᾶλλον τὸ θῆλυ τοῦ ἄρρενος καὶ δύσελπι Arist.<i>HA</i> 608<sup>b</sup>12, de enfermos hipocondríacos y melancólicos σκυθρωποὶ ἀλόγως καὶ δυσέλπιδες Gal.8.418, δύσθυμοι καὶ δυσέλπιδες Aët.9.18<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ δύσελπι]] = [[desesperanza]], [[desaliento]] τὸ δ. ἔς τε ἀθυμίαν καὶ ἐς ἀπόγνωσιν ἐμβαλόν la desesperanza que arroja (a los hombres) al desánimo y la desesperación</i> D.C.57.1, c. rég. τὸ δ. τῆς σωτηρίας I.<i>AI</i> 15.246, τὸ περὶ τῶν [[αὖθις]] δ. διακείμενον el desaliento que nos invade respecto al futuro</i> I.<i>AI</i> 5.41.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[que acaba con toda esperanza]] θάνατος <i>CEG</i> 666.3 (Amorgos IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[descorazonador]] λυπηρόν τι καὶ δύσελπι ἐρεῖν Luc.<i>Herm</i>.69.<br /><b class="num">3</b> [[en lo que apenas se confía]] νίκη Onas.38.2.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ις, ι ; <i>gén.</i> δυσέλπιδος<br />[[qui espère difficilement]], [[qui désespère]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[ἐλπίς]].
|btext=δύσελπις, δύσελπι ; <i>gén.</i> δυσέλπιδος<br />[[qui espère difficilement]], [[qui désespère]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[ἐλπίς]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ι, ιδος, <i>[[hoffenungslos]], [[verzweifelnd]]</i>; Aesch. <i>Ch</i>. 406; Xen. <i>Hell</i>. 5.4.31; seq. inf. c. ἄν <i>[[Vectig]]</i>. 3.7; Arist. <i>Eth</i>. 3.7 und [[öfter]], wie Sp.
|ptext=δύσελπι, δυσέλπιδος, <i>[[hoffenungslos]], [[verzweifelnd]]</i>; Aesch. <i>Ch</i>. 406; Xen. <i>Hell</i>. 5.4.31; seq. inf. c. ἄν <i>[[Vectig]]</i>. 3.7; Arist. <i>Eth</i>. 3.7 und [[öfter]], wie Sp.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δύσελπις:''' ι, gen. δυσέλπιδος adj. [[потерявший надежду]], [[отчаявшийся]] Aesch., Xen., Arst., Plut.
|elrutext='''δύσελπις:''' δύσελπι, gen. δυσέλπιδος adj. [[потерявший надежду]], [[отчаявшийся]] Aesch., Xen., Arst., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 14:40, 20 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠ́σελπις Medium diacritics: δύσελπις Low diacritics: δύσελπις Capitals: ΔΥΣΕΛΠΙΣ
Transliteration A: dýselpis Transliteration B: dyselpis Transliteration C: dyselpis Beta Code: du/selpis

English (LSJ)

δύσελπι, gen. δυσέλπιδος,
A hardly hoping, despondent, A.Ch.412 (lyr.), Hp.Nat.Mul.41 (prob.), X.HG5.4.31, Arist.Rh. 1390a4; δ. τι ἐρεῖν Luc.Herm.69.
II Pass., hardly hoped for, νίκη Onos.38.2.

Spanish (DGE)

δύσελπι
• Morfología: [ac. δύσελπιν Ph.2.2]
1 que ha perdido la esperanza, desesperanzado de pers., A.Ch.412, X.HG 5.4.31, Ph.1.119, 2.2, 3, Plu.Pel.31, Charito 5.10.3, Procop.Goth.4.24.3, βίος δ. una vida sin esperanza Synes.Ep.41, c. ac. de rel. οὐ μέντοι δ. εἰμι τὸ μὴ ... εἰσφέρειν X.Vect.3.7, c. giro prep. περὶ τῶν ὅλων I.AI 3.11, δυσέλπιδες ἐπὶ τῇ τέχνῃ γεγενημένοι Procop.Aed.1.1.70, c. inf. δ. εἶναι τὴν ἑαυτοῦ ζωὴν καταλήψεσθαι Synes.Ep.79
inclinado a la desesperación, inclinado al desaliento (οἱ πρεσβύτεροι) Arist.Rh.1390a4, δύσθυμον μᾶλλον τὸ θῆλυ τοῦ ἄρρενος καὶ δύσελπι Arist.HA 608b12, de enfermos hipocondríacos y melancólicos σκυθρωποὶ ἀλόγως καὶ δυσέλπιδες Gal.8.418, δύσθυμοι καὶ δυσέλπιδες Aët.9.18
subst. τὸ δύσελπι = desesperanza, desaliento τὸ δ. ἔς τε ἀθυμίαν καὶ ἐς ἀπόγνωσιν ἐμβαλόν la desesperanza que arroja (a los hombres) al desánimo y la desesperación D.C.57.1, c. rég. τὸ δ. τῆς σωτηρίας I.AI 15.246, τὸ περὶ τῶν αὖθις δ. διακείμενον el desaliento que nos invade respecto al futuro I.AI 5.41.
2 de abstr. que acaba con toda esperanza θάνατος CEG 666.3 (Amorgos IV a.C.)
descorazonador λυπηρόν τι καὶ δύσελπι ἐρεῖν Luc.Herm.69.
3 en lo que apenas se confía νίκη Onas.38.2.

French (Bailly abrégé)

δύσελπις, δύσελπι ; gén. δυσέλπιδος
qui espère difficilement, qui désespère.
Étymologie: δυσ-, ἐλπίς.

German (Pape)

δύσελπι, δυσέλπιδος, hoffenungslos, verzweifelnd; Aesch. Ch. 406; Xen. Hell. 5.4.31; seq. inf. c. ἄν Vectig. 3.7; Arist. Eth. 3.7 und öfter, wie Sp.

Russian (Dvoretsky)

δύσελπις: δύσελπι, gen. δυσέλπιδος adj. потерявший надежду, отчаявшийся Aesch., Xen., Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

δύσελπις: δυσέλπιδος, ὁ, ἡ, ὁ μόλις ἐλπίζων, ἄπελπις, Αἰσχύλ. Χο. 412, Ξεν. Ἑλλ. 5. 4, 31, Ἀριστ. Ρητ. 2. 13, 11 κ. ἀλλ.

Greek Monolingual

δύσελπις ο, η (Α)
1. αυτός που δύσκολα ελπίζει, απελπισμένος
2. αυτός που φέρνει απελπισία
3. αυτός που δεν αναμένεται πια («δύσελπις νίκη»).

Greek Monotonic

δύσελπις: δυσέλπιδος, ὁ, ἡ, αυτός που ελπίζει λίγο, απελπισμένος, αποθαρρυμένος, λιπόψυχος, σε Αισχύλ., Ξεν.

Middle Liddell

δύσ-ελπις, ιδος
hardly hoping, desponding, Aesch., Xen.