ἐπικυρέω: Difference between revisions
From LSJ
(13_6a) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0955.png Seite 955]] (s. [[κυρέω]]), begegnen, zufällig auf Einen treffen; in tmesi, Hes. O. 753 ἱεροῖσιν ἐπ' αἰθομένοισι κυρήσας, wie μεγάλῳ ἐπὶ σώματι κύρσας Il. 3, 23; τινί, μὴ φθονεραῖς ἐκ θεῶν μετατροπίαις ἐπικύρσαιεν Pind. P. 10, 21, wie ἐπικύρσαις ἀφθόνων ἀστῶν, ἐν ἱμερταῖς ἀοιδαῖς, sc. ὕμνῳ, Ol. 6, 7; theilhaftig werden. auch c. gen., βιοτᾶς Aesch. Pers. 839; vgl. Ap. Rh. 3, 342. Bei Her. 1, 35 v. l. für das simplex. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0955.png Seite 955]] (s. [[κυρέω]]), begegnen, zufällig auf Einen treffen; in tmesi, Hes. O. 753 ἱεροῖσιν ἐπ' αἰθομένοισι κυρήσας, wie μεγάλῳ ἐπὶ σώματι κύρσας Il. 3, 23; τινί, μὴ φθονεραῖς ἐκ θεῶν μετατροπίαις ἐπικύρσαιεν Pind. P. 10, 21, wie ἐπικύρσαις ἀφθόνων ἀστῶν, ἐν ἱμερταῖς ἀοιδαῖς, sc. ὕμνῳ, Ol. 6, 7; theilhaftig werden. auch c. gen., βιοτᾶς Aesch. Pers. 839; vgl. Ap. Rh. 3, 342. Bei Her. 1, 35 v. l. für das simplex. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />obtenir, jouir de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κυρέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπικῠρέω:''' (aor. [[ἐπέκυρσα]])<br /><b class="num">1</b> досл. (случайно) встречаться, перен. наталкиваться (τινι Hom., Hes. - in tmesi, Pind.);<br /><b class="num">2</b> [[получать]], [[обретать]], [[пользоваться]] (ἀγαθᾶς τε πολισσονόμου βιοτᾶς Aesch.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:19, 25 November 2022
German (Pape)
[Seite 955] (s. κυρέω), begegnen, zufällig auf Einen treffen; in tmesi, Hes. O. 753 ἱεροῖσιν ἐπ' αἰθομένοισι κυρήσας, wie μεγάλῳ ἐπὶ σώματι κύρσας Il. 3, 23; τινί, μὴ φθονεραῖς ἐκ θεῶν μετατροπίαις ἐπικύρσαιεν Pind. P. 10, 21, wie ἐπικύρσαις ἀφθόνων ἀστῶν, ἐν ἱμερταῖς ἀοιδαῖς, sc. ὕμνῳ, Ol. 6, 7; theilhaftig werden. auch c. gen., βιοτᾶς Aesch. Pers. 839; vgl. Ap. Rh. 3, 342. Bei Her. 1, 35 v. l. für das simplex.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
obtenir, jouir de, gén..
Étymologie: ἐπί, κυρέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικῠρέω: (aor. ἐπέκυρσα)
1 досл. (случайно) встречаться, перен. наталкиваться (τινι Hom., Hes. - in tmesi, Pind.);
2 получать, обретать, пользоваться (ἀγαθᾶς τε πολισσονόμου βιοτᾶς Aesch.).