ἄλυσσον: Difference between revisions
Θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → Because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things
(13_3) |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alysson | |Transliteration C=alysson | ||
|Beta Code=a)/lusson | |Beta Code=a)/lusson | ||
|Definition=τό, (λύσσα) < | |Definition=τό, ([[λύσσα]])<br><span class="bld">A</span> [[madwort]], [[Farsetia clypeata]], Dsc.3.91 ([[ἀλύσσιον]] Ps.-Dsc. [[l.c.]]), cf. Plu.2.648a.<br><span class="bld">2</span> [[Galen's madwort]], [[Sideritis romana]], [[Rubia peregrina]], Ruf.Fr.76.10; cf. sq. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0111.png Seite 111]] τό, eine gegen das Schlucken ([[λύζω]], s. Plut. Symp. 3, 1, 3 g. E.) od. die Hundswuth ([[λύσσα]]) wirkende Pflanze, Ael. H. A. 9, 31 u. sonst. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0111.png Seite 111]] τό, eine gegen das Schlucken ([[λύζω]], s. Plut. Symp. 3, 1, 3 g. E.) od. die Hundswuth ([[λύσσα]]) wirkende Pflanze, Ael. H. A. 9, 31 u. sonst. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />plante réputée salutaire contre les palpitations <i>ou</i> contre la rage.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[λύζω]] ou ἀ, [[λύσσα]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἄλυσσον''': τό, ([[λύζω]]) φυτὸν χρησιμεῦον [[ὅπως]] καταπαύῃ τὴν λύγγα (λόξυγγα), Διοσκ. 3. 105, Πλούτ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄλυσσον:''' τό Plut. = [[ἄλυσσος]] [[βοτάνη]]. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: name of a plant (Dsc.).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably].<br />Etymology: With [[α]] privativum from [[λύσσα]] [[rage]], because of the curing effect of the seeds (Dsc. 3, 91). Cf. Strömberg Pflanzennamen 91. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἄλυσσον''': {álusson}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Pflanzenname (Dsk. usw.).<br />'''Etymology''': Von α privativum und [[λύσσα]] [[Wut]], wegen der angeblichen Heilkraft des Samens (Dsk. 3, 91). Vgl. Strömberg Pflanzennamen 91.<br />'''Page''' 1,80 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:10, 2 October 2022
English (LSJ)
τό, (λύσσα)
A madwort, Farsetia clypeata, Dsc.3.91 (ἀλύσσιον Ps.-Dsc. l.c.), cf. Plu.2.648a.
2 Galen's madwort, Sideritis romana, Rubia peregrina, Ruf.Fr.76.10; cf. sq.
German (Pape)
[Seite 111] τό, eine gegen das Schlucken (λύζω, s. Plut. Symp. 3, 1, 3 g. E.) od. die Hundswuth (λύσσα) wirkende Pflanze, Ael. H. A. 9, 31 u. sonst.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
plante réputée salutaire contre les palpitations ou contre la rage.
Étymologie: ἀ, λύζω ou ἀ, λύσσα.
Greek (Liddell-Scott)
ἄλυσσον: τό, (λύζω) φυτὸν χρησιμεῦον ὅπως καταπαύῃ τὴν λύγγα (λόξυγγα), Διοσκ. 3. 105, Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἄλυσσον: τό Plut. = ἄλυσσος βοτάνη.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: name of a plant (Dsc.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably].
Etymology: With α privativum from λύσσα rage, because of the curing effect of the seeds (Dsc. 3, 91). Cf. Strömberg Pflanzennamen 91.
Frisk Etymology German
ἄλυσσον: {álusson}
Grammar: n.
Meaning: Pflanzenname (Dsk. usw.).
Etymology: Von α privativum und λύσσα Wut, wegen der angeblichen Heilkraft des Samens (Dsk. 3, 91). Vgl. Strömberg Pflanzennamen 91.
Page 1,80