ἀπειρολογία: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δ' ἐκ τυράννων αἰσχροκέρδειαν φιλεῖ → The race of tyrants loves shameful profit

Sophocles, Antigone, 1056
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apeirologia
|Transliteration C=apeirologia
|Beta Code=a)peirologi/a
|Beta Code=a)peirologi/a
|Definition=ἡ, ([[λόγος]]) [[interminable argument]], S.E. ''P.''2.151(pl.), prob. l. in Phld.''Rh.''1.7S.
|Definition=ἡ, ([[λόγος]]) [[interminable argument]], [[endless discussion]], [[interminable chattering]], S.E. ''P.''2.151(pl.), prob. l. in Phld.''Rh.''1.7S.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] ἡ, [[unbegrenzte Geschwätzigkeit]], Sext. Emp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] ἡ, [[unbegrenzte Geschwätzigkeit]], [[endlose Diskussion]], [[unaufhaltsames Geschwätz]], Sext. Emp.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπειρολογία:''' ἡ [[бесконечная болтливость]] Sext.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπειρολογία''': ἡ, ([[λόγος]]) [[ἀπεραντολογία]], ὑπερβολική [[πολυλογία]], Σεξτ. Ἐμπ. Π. 2. 151· ἀλλ’ ἀπειρόλογος, ον, ὁ μὴ πεπειραμένος εἰς τὸ λέγειν, μὴ ἐξησκημένος εἰς τὴν χρῆσιν λέξεων. Ἐπιφαν. Ὁμιλ. ἐν ἑορ. Βαΐων σ. 256, Εὐλόγ. 2921Α.
|lstext='''ἀπειρολογία''': ἡ, ([[λόγος]]) [[ἀπεραντολογία]], ὑπερβολική [[πολυλογία]], Σεξτ. Ἐμπ. Π. 2. 151· ἀλλ’ ἀπειρόλογος, ον, ὁ μὴ πεπειραμένος εἰς τὸ λέγειν, μὴ ἐξησκημένος εἰς τὴν χρῆσιν λέξεων. Ἐπιφαν. Ὁμιλ. ἐν ἑορ. Βαΐων σ. 256, Εὐλόγ. 2921Α.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπειρολογία:''' ἡ [[бесконечная болтливость]] Sext.
}}
}}

Latest revision as of 08:10, 25 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπειρολογία Medium diacritics: ἀπειρολογία Low diacritics: απειρολογία Capitals: ΑΠΕΙΡΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: apeirología Transliteration B: apeirologia Transliteration C: apeirologia Beta Code: a)peirologi/a

English (LSJ)

ἡ, (λόγος) interminable argument, endless discussion, interminable chattering, S.E. P.2.151(pl.), prob. l. in Phld.Rh.1.7S.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ discusión interminable S.E.P.2.151.

German (Pape)

[Seite 285] ἡ, unbegrenzte Geschwätzigkeit, endlose Diskussion, unaufhaltsames Geschwätz, Sext. Emp.

Russian (Dvoretsky)

ἀπειρολογία:бесконечная болтливость Sext.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπειρολογία: ἡ, (λόγος) ἀπεραντολογία, ὑπερβολική πολυλογία, Σεξτ. Ἐμπ. Π. 2. 151· ἀλλ’ ἀπειρόλογος, ον, ὁ μὴ πεπειραμένος εἰς τὸ λέγειν, μὴ ἐξησκημένος εἰς τὴν χρῆσιν λέξεων. Ἐπιφαν. Ὁμιλ. ἐν ἑορ. Βαΐων σ. 256, Εὐλόγ. 2921Α.