ἐμπεριεκτικός: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
(6_11)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emperiektikos
|Transliteration C=emperiektikos
|Beta Code=e)mperiektiko/s
|Beta Code=e)mperiektiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">comprehending, inclusive</b>, c.gen., <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>4.7</span>, al.: abs., <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>231.3</span>.</span>
|Definition=ἐμπεριεκτική, ἐμπεριεκτικόν, [[comprehending]], [[inclusive]], c.gen., A.D.''Pron.''4.7, al.: abs., Id.''Synt.''231.3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[que contiene]], de abstr. [[capaz de abarcar]], [[comprehensivo]] gener. c. gen. οἱ γὰρ ὅροι τῶν γενικῶν ἐμπεριεκτικοί εἰσιν, οὐ μὴν τῶν ἰδικῶν pues las definiciones son comprensivas de lo general, no de lo particular</i> A.D.<i>Pron</i>.4.7, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.8.6.17, τὰ [[γοῦν]] πληθυντικὰ τοῦ πρώτου προσώπου ἐμπεριεκτικὰ δύναται εἶναι A.D.<i>Pron</i>.19.9, [[δύναμις]] ... ἐ. τῶν πάντων Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.12.4, τῶν ὄντων ἐ. φύσις Gr.Nyss.<i>Eun</i>.1.368, ἐ. ... [[δικαιοσύνη]] καὶ τῶν ἄλλων πασῶν ἀρετῶν Ath.Al.M.28.984A, abs. Gr.Naz.M.36.361C<br /><b class="num"></b>gram., subst. neutr. [[colectivo]] παρὰ τοὺς ἵππους ἐμπεριεκτικόν τι ἀποτελεῖται, τὸ ἱππών a partir de «caballos» se forma un colectivo «caballada»</i> A.D.<i>Synt</i>.231.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμπεριεκτικός''': -ή, -όν, ὁ ἐμπεριέχων, [[μετὰ]] γεν., εἰσὶ δὲ [[ἔνιοι]] καὶ τῆς αἰτίας ἐμπεριεκτικοὶ ὅροι Κλήμ. Ἀλ. Στρώμ. 8, σ. 330, 31.
|lstext='''ἐμπεριεκτικός''': -ή, -όν, ὁ ἐμπεριέχων, μετὰ γεν., εἰσὶ δὲ [[ἔνιοι]] καὶ τῆς αἰτίας ἐμπεριεκτικοὶ ὅροι Κλήμ. Ἀλ. Στρώμ. 8, σ. 330, 31.
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -ό (Α [[ἐμπεριεκτικός]], -ή, -όν)<br />αυτός που περιέχει, που περιλαμβάνει [[κάτι]].
}}
}}

Latest revision as of 11:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπεριεκτικός Medium diacritics: ἐμπεριεκτικός Low diacritics: εμπεριεκτικός Capitals: ΕΜΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΣ
Transliteration A: emperiektikós Transliteration B: emperiektikos Transliteration C: emperiektikos Beta Code: e)mperiektiko/s

English (LSJ)

ἐμπεριεκτική, ἐμπεριεκτικόν, comprehending, inclusive, c.gen., A.D.Pron.4.7, al.: abs., Id.Synt.231.3.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
que contiene, de abstr. capaz de abarcar, comprehensivo gener. c. gen. οἱ γὰρ ὅροι τῶν γενικῶν ἐμπεριεκτικοί εἰσιν, οὐ μὴν τῶν ἰδικῶν pues las definiciones son comprensivas de lo general, no de lo particular A.D.Pron.4.7, cf. Clem.Al.Strom.8.6.17, τὰ γοῦν πληθυντικὰ τοῦ πρώτου προσώπου ἐμπεριεκτικὰ δύναται εἶναι A.D.Pron.19.9, δύναμις ... ἐ. τῶν πάντων Iren.Lugd.Haer.1.12.4, τῶν ὄντων ἐ. φύσις Gr.Nyss.Eun.1.368, ἐ. ... δικαιοσύνη καὶ τῶν ἄλλων πασῶν ἀρετῶν Ath.Al.M.28.984A, abs. Gr.Naz.M.36.361C
gram., subst. neutr. colectivo παρὰ τοὺς ἵππους ἐμπεριεκτικόν τι ἀποτελεῖται, τὸ ἱππών a partir de «caballos» se forma un colectivo «caballada» A.D.Synt.231.4.

German (Pape)

[Seite 812] ή, όν, in sich enthaltend, Clem. Al. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπεριεκτικός: -ή, -όν, ὁ ἐμπεριέχων, μετὰ γεν., εἰσὶ δὲ ἔνιοι καὶ τῆς αἰτίας ἐμπεριεκτικοὶ ὅροι Κλήμ. Ἀλ. Στρώμ. 8, σ. 330, 31.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α ἐμπεριεκτικός, -ή, -όν)
αυτός που περιέχει, που περιλαμβάνει κάτι.