Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνίλλω: Difference between revisions

From LSJ
(6_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enillo
|Transliteration C=enillo
|Beta Code=e)ni/llw
|Beta Code=e)ni/llw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">look askance</b>, Paus.Gr.<span class="title">Fr.</span>209:—also ἐνιλλώπτω, Ael. Dion.ibid.</span>
|Definition=[[look askance]], Paus.Gr.''Fr.''209:—also [[ἐνιλλώπτω]], Ael. Dion.ibid.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἐνεί- Th.2.76 (cód.), Sud.<br /><b class="num">1</b> [[envolver en]] ἐν ταρσοῖς καλάμου πηλὸν ἐνίλλοντες Th.l.c.<br /><b class="num">2</b> [[prensar]] la uva, Phot.ε 215.<br />[[mirar con burla]], [[burlarse con los ojos]] Paus.Gr. en Eust.206.34, Phot.ε 963.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνίλλω''': [[βλέπω]] τινὰ πλαγίως, λοξῶς, [[ἐμπαίζω]], «ἐνίλλειν, τὸ ὀφθαλμοῖς καταμωκᾶσθαι» Παυσ. παρ’ Εὐστ. 206. 32.
|lstext='''ἐνίλλω''': [[βλέπω]] τινὰ πλαγίως, λοξῶς, [[ἐμπαίζω]], «ἐνίλλειν, τὸ ὀφθαλμοῖς καταμωκᾶσθαι» Παυσ. παρ’ Εὐστ. 206. 32.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐνίλλω]] (Α) [[ίλλω]]<br /><b>1.</b> [[βλέπω]] κάποιον με λοξό, περιφρονητικό [[βλέμμα]]<br /><b>2.</b> [[εμπαίζω]], [[περιπαίζω]], [[κοροϊδεύω]].
}}
}}

Latest revision as of 11:51, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνίλλω Medium diacritics: ἐνίλλω Low diacritics: ενίλλω Capitals: ΕΝΙΛΛΩ
Transliteration A: eníllō Transliteration B: enillō Transliteration C: enillo Beta Code: e)ni/llw

English (LSJ)

look askance, Paus.Gr.Fr.209:—also ἐνιλλώπτω, Ael. Dion.ibid.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἐνεί- Th.2.76 (cód.), Sud.
1 envolver en ἐν ταρσοῖς καλάμου πηλὸν ἐνίλλοντες Th.l.c.
2 prensar la uva, Phot.ε 215.
mirar con burla, burlarse con los ojos Paus.Gr. en Eust.206.34, Phot.ε 963.

German (Pape)

[Seite 844] anblinzeln, verspotten, Eust.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνίλλω: βλέπω τινὰ πλαγίως, λοξῶς, ἐμπαίζω, «ἐνίλλειν, τὸ ὀφθαλμοῖς καταμωκᾶσθαι» Παυσ. παρ’ Εὐστ. 206. 32.

Greek Monolingual

ἐνίλλω (Α) ίλλω
1. βλέπω κάποιον με λοξό, περιφρονητικό βλέμμα
2. εμπαίζω, περιπαίζω, κοροϊδεύω.