πυκνόκαρπος: Difference between revisions
From LSJ
Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang
(6_18) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyknokarpos | |Transliteration C=pyknokarpos | ||
|Beta Code=pukno/karpos | |Beta Code=pukno/karpos | ||
|Definition= | |Definition=πυκνόκαρπον, [[thick with fruit]], Luc.''Am.''12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] mit dichten oder vielen Früchten, [[μυῤῥίνη]], Luc. amor. 12. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] mit dichten oder vielen Früchten, [[μυῤῥίνη]], Luc. amor. 12. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πυκνόκαρπος -ον [[[πυκνός]], [[καρπός]]] [[met rijke vrucht]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πυκνόκαρπος:''' [[увешанный множеством плодов]] ([[μυρρίνη]] Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πυκνόκαρπος''': -ον, ὁ ἔχων πυκνοὺς καρπούς, Λουκ. Ἔρωτ. 12. | |lstext='''πυκνόκαρπος''': -ον, ὁ ἔχων πυκνοὺς καρπούς, Λουκ. Ἔρωτ. 12. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />(για [[φυτό]]) αυτός που έχει πυκνούς καρπούς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πυκνός]] <span style="color: red;">+</span> [[καρπός]]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:16, 25 August 2023
English (LSJ)
πυκνόκαρπον, thick with fruit, Luc.Am.12.
German (Pape)
[Seite 815] mit dichten oder vielen Früchten, μυῤῥίνη, Luc. amor. 12.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυκνόκαρπος -ον [πυκνός, καρπός] met rijke vrucht.
Russian (Dvoretsky)
πυκνόκαρπος: увешанный множеством плодов (μυρρίνη Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
πυκνόκαρπος: -ον, ὁ ἔχων πυκνοὺς καρπούς, Λουκ. Ἔρωτ. 12.
Greek Monolingual
-ον, Α
(για φυτό) αυτός που έχει πυκνούς καρπούς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πυκνός + καρπός].