τανεῖαι: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
(6_4)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=taneiai
|Transliteration C=taneiai
|Beta Code=tanei=ai
|Beta Code=tanei=ai
|Definition=αἱ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beams</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.1.2</span>.</span>
|Definition=αἱ, [[beams]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 4.1.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''τᾰνεῖαι''': -αἱ, ἐπιμήκη ξύλα χρησιμεύοντα πρὸς τὰς ναυπηγίας καὶ τὰς οἰκοδομάς, Λατ. tigna, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 1, 2.
|lstext='''τᾰνεῖαι''': -αἱ, ἐπιμήκη ξύλα χρησιμεύοντα πρὸς τὰς ναυπηγίας καὶ τὰς οἰκοδομάς, Λατ. tigna, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 1, 2.
}}
{{FriskDe
|ftr='''τανεῖαι''': {taneĩai}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': [[Balken]] (Thphr. ''HP'' 4, 1, 2).<br />'''Etymology''': Nach der Form zu schließen Fem. eines Adj. *τανύς, s. [[τανυ-]]; semantisch möglich.<br />'''Page''' 2,851
}}
}}

Latest revision as of 12:05, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰνεῖαι Medium diacritics: τανεῖαι Low diacritics: τανείαι Capitals: ΤΑΝΕΙΑΙ
Transliteration A: taneîai Transliteration B: taneiai Transliteration C: taneiai Beta Code: tanei=ai

English (LSJ)

αἱ, beams, Thphr. HP 4.1.2.

German (Pape)

[Seite 1067] αἱ, Balken, tigna, vielleicht von τείνω, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰνεῖαι: -αἱ, ἐπιμήκη ξύλα χρησιμεύοντα πρὸς τὰς ναυπηγίας καὶ τὰς οἰκοδομάς, Λατ. tigna, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 1, 2.

Frisk Etymology German

τανεῖαι: {taneĩai}
Grammar: f. pl.
Meaning: Balken (Thphr. HP 4, 1, 2).
Etymology: Nach der Form zu schließen Fem. eines Adj. *τανύς, s. τανυ-; semantisch möglich.
Page 2,851