γεντιανή: Difference between revisions
οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύ → good is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity
(6_10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gentiani | |Transliteration C=gentiani | ||
|Beta Code=gentianh/ | |Beta Code=gentianh/ | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[gentian]], Hp.''Ep.''19, Dsc.3.3. [-ᾱνή Damocr. ap. Gal. 13.822, 14.97, but -ᾰνή ib.14.123.] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(γεντιᾱνή) -ῆς, ἡ<br />bot.<br /><b class="num">1</b> [[genciana]] Damocr. en Gal.13.822, 14.97, 123, Dsc.3.3, Ruf.<i>Interrog</i>.10, Hsch.<br /><b class="num">2</b> otro n. del [[regaliz]] Dsc.3.5.<br /><b class="num">3</b> otro n. de la [[centaurea]] Dsc.3.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γεντιᾱνή''': ἡ, κοινὸν φυτὸν τῶν Ἄλπεων, Διοσκ. 3. 3. - Ὡσαύτως γεντιάς, άδος, ἡ, Ἀνδρόμ. παρὰ Γαλην. | |lstext='''γεντιᾱνή''': ἡ, κοινὸν φυτὸν τῶν Ἄλπεων, Διοσκ. 3. 3. - Ὡσαύτως γεντιάς, άδος, ἡ, Ἀνδρόμ. παρὰ Γαλην. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant, [[Gentiana]] (Dsc., Hp.).<br />Derivatives: <b class="b3">γεντιὰς ῥίζα</b> (Androm. ap. Gal., Dsc.), for <b class="b3">*γεντιανάς</b>, Chantr. Form. 353.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Acc. to Dsc. 3, 3 after the Illyrian king Gentis which one connects with the fact that the plant grew notably in the Alps, cf. Strömberg Pflanzennamen 135. - On the form of the name of the Illyrian king, <b class="b2">Gent(h)ius</b>, s. Krahe Lex. altillyr. Personennamen 53f; also Ven. dat. <b class="b2">χe.nθe.i.</b> | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''γεντιανή''': {gentianḗ}<br />'''Meaning''': Pflanzenname, [[Gentiana]] (Dsk., Hp. ''Ep''.).<br />'''Derivative''': Daneben [[γεντιὰς]] [[ῥίζα]] (Androm. ap. Gal., Dsk.), wohl für *γεντιανάς, Chantraine Formation 353.<br />'''Etymology''': Gemäß Dsk. 3, 3 nach dem illyrischen König Gentis benannt; dafür könnte — außer dem mehrdeutigen Suffix — der Umstand sprechen, daß die Pflanze in den Alpen gedeiht, vgl. Strömberg Pflanzennamen 135. — Zu den verschiedenen Namensformen des betreffenden illyrischen Königs, gew. ''Gent''(''h'')''ius'', s. Krahe Lex. altillyr. Personennamen 53f.<br />'''Page''' 1,297 | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[gentian]]=== | |||
Albanian: sanëz, agnushe; Arabic: جَنْطِيَانَا, كُوشَاد; Aramaic Classical Syriac: ܓܶܢܛܝܢܳܐ; Asturian: genciana; Bulgarian: тинтява, тентява; Catalan: genciana; Chinese Mandarin: 龍膽科, 龙胆科; Esperanto: genciano; Finnish: katkero; French: [[gentiane]]; German: [[Enzian]]; Greek: [[γεντιακή]]; Ancient Greek: [[γεντιανή]]; Ido: genciano; Irish: ceadharlach, lus an chrúbáin; Italian: [[genziana]]; Latin: [[gentiana]]; Old English: feldwyrt; Quechua: phallcha; Mòcheno: sklopper; Persian: کوشاد, جنطیانا; Polish: gencjana, goryczka; Portuguese: [[genciana]]; Romanian: gențiană; Russian: [[горечавка]]; Serbo-Croatian Cyrillic: сирѝштара, генцијана, срча̀нӣк, лѝнцура; Latin: sirìštara, gencijána, srčànik, lìncura; Spanish: [[genciana]]; Tibetan: ཀྱི་ལྕེ་ནག་པོ, སྤང་རྒྱན; Turkish Ottoman Turkish: جنطیانا, ییلان اوتی; Modern Turkish: centiyana, yılan otu; Welsh: crwynllys | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:30, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, gentian, Hp.Ep.19, Dsc.3.3. [-ᾱνή Damocr. ap. Gal. 13.822, 14.97, but -ᾰνή ib.14.123.]
Spanish (DGE)
(γεντιᾱνή) -ῆς, ἡ
bot.
1 genciana Damocr. en Gal.13.822, 14.97, 123, Dsc.3.3, Ruf.Interrog.10, Hsch.
2 otro n. del regaliz Dsc.3.5.
3 otro n. de la centaurea Dsc.3.6.
German (Pape)
[Seite 484] ἡ, Enzian, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
γεντιᾱνή: ἡ, κοινὸν φυτὸν τῶν Ἄλπεων, Διοσκ. 3. 3. - Ὡσαύτως γεντιάς, άδος, ἡ, Ἀνδρόμ. παρὰ Γαλην.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: a plant, Gentiana (Dsc., Hp.).
Derivatives: γεντιὰς ῥίζα (Androm. ap. Gal., Dsc.), for *γεντιανάς, Chantr. Form. 353.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Acc. to Dsc. 3, 3 after the Illyrian king Gentis which one connects with the fact that the plant grew notably in the Alps, cf. Strömberg Pflanzennamen 135. - On the form of the name of the Illyrian king, Gent(h)ius, s. Krahe Lex. altillyr. Personennamen 53f; also Ven. dat. χe.nθe.i.
Frisk Etymology German
γεντιανή: {gentianḗ}
Meaning: Pflanzenname, Gentiana (Dsk., Hp. Ep.).
Derivative: Daneben γεντιὰς ῥίζα (Androm. ap. Gal., Dsk.), wohl für *γεντιανάς, Chantraine Formation 353.
Etymology: Gemäß Dsk. 3, 3 nach dem illyrischen König Gentis benannt; dafür könnte — außer dem mehrdeutigen Suffix — der Umstand sprechen, daß die Pflanze in den Alpen gedeiht, vgl. Strömberg Pflanzennamen 135. — Zu den verschiedenen Namensformen des betreffenden illyrischen Königs, gew. Gent(h)ius, s. Krahe Lex. altillyr. Personennamen 53f.
Page 1,297
Translations
gentian
Albanian: sanëz, agnushe; Arabic: جَنْطِيَانَا, كُوشَاد; Aramaic Classical Syriac: ܓܶܢܛܝܢܳܐ; Asturian: genciana; Bulgarian: тинтява, тентява; Catalan: genciana; Chinese Mandarin: 龍膽科, 龙胆科; Esperanto: genciano; Finnish: katkero; French: gentiane; German: Enzian; Greek: γεντιακή; Ancient Greek: γεντιανή; Ido: genciano; Irish: ceadharlach, lus an chrúbáin; Italian: genziana; Latin: gentiana; Old English: feldwyrt; Quechua: phallcha; Mòcheno: sklopper; Persian: کوشاد, جنطیانا; Polish: gencjana, goryczka; Portuguese: genciana; Romanian: gențiană; Russian: горечавка; Serbo-Croatian Cyrillic: сирѝштара, генцијана, срча̀нӣк, лѝнцура; Latin: sirìštara, gencijána, srčànik, lìncura; Spanish: genciana; Tibetan: ཀྱི་ལྕེ་ནག་པོ, སྤང་རྒྱན; Turkish Ottoman Turkish: جنطیانا, ییلان اوتی; Modern Turkish: centiyana, yılan otu; Welsh: crwynllys