Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπεράτωτος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(6_18)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aperatotos
|Transliteration C=aperatotos
|Beta Code=a)pera/twtos
|Beta Code=a)pera/twtos
|Definition=[ᾰτ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unbounded</b>, Plu.2.424d, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>178</span>; of fate (with play on <b class="b3">πεπρωμένη</b>), Plu.2.1056d.</span>
|Definition=[ᾰτ], ον, [[unbounded]], Plu.2.424d, Dam.''Pr.''178; of fate (with play on [[πεπρωμένη]]), Plu.2.1056d.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[ilimitado]], [[indeterminado]] ἄπειρον Plu.2.424d, 719d, Dam.<i>Pr</i>.178, ref. al Destino, Plu.2.1056d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0287.png Seite 287]] unbegrenzt, Plut. def. orac. 26; so auch Symp. 8, 2, 3 für ἀπερώτατον zu lesen; unvollendet, nicht zum Ziele führend, ἡ πεπρωμένη [[ἀπεράτωτος]] de stoic. repugn. 47 g. E.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0287.png Seite 287]] unbegrenzt, Plut. def. orac. 26; so auch Symp. 8, 2, 3 für ἀπερώτατον zu lesen; unvollendet, nicht zum Ziele führend, ἡ πεπρωμένη [[ἀπεράτωτος]] de stoic. repugn. 47 g. E.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπεράτωτος:'''<br /><b class="num">1</b> [[беспредельный]] ([[ἄπειρος]] καὶ ἀ. Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[бесцельный]] (ἡ [[πεπρωμένη]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπεράτωτος''': -ον, ὁ μὴ ἔχων πέρατα, [[ἀπεριόριστος]], Πλούτ. 2. 424Δ.
|lstext='''ἀπεράτωτος''': -ον, ὁ μὴ ἔχων πέρατα, [[ἀπεριόριστος]], Πλούτ. 2. 424Δ.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἀπεράτωτος]], -ον)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που δεν έχει περατωθεί, ατελείωτος<br /><b>2.</b> (για πόρτα) [[εκείνη]] που δεν έχει κλειστεί με τον [[περάτη]], την [[αμπάρα]]<br /><b>αρχ.</b><br />ο [[απεριόριστος]].
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπεράτωτος Medium diacritics: ἀπεράτωτος Low diacritics: απεράτωτος Capitals: ΑΠΕΡΑΤΩΤΟΣ
Transliteration A: aperátōtos Transliteration B: aperatōtos Transliteration C: aperatotos Beta Code: a)pera/twtos

English (LSJ)

[ᾰτ], ον, unbounded, Plu.2.424d, Dam.Pr.178; of fate (with play on πεπρωμένη), Plu.2.1056d.

Spanish (DGE)

-ον
ilimitado, indeterminado ἄπειρον Plu.2.424d, 719d, Dam.Pr.178, ref. al Destino, Plu.2.1056d.

German (Pape)

[Seite 287] unbegrenzt, Plut. def. orac. 26; so auch Symp. 8, 2, 3 für ἀπερώτατον zu lesen; unvollendet, nicht zum Ziele führend, ἡ πεπρωμένη ἀπεράτωτος de stoic. repugn. 47 g. E.

Russian (Dvoretsky)

ἀπεράτωτος:
1 беспредельный (ἄπειρος καὶ ἀ. Plut.);
2 бесцельный (ἡ πεπρωμένη Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπεράτωτος: -ον, ὁ μὴ ἔχων πέρατα, ἀπεριόριστος, Πλούτ. 2. 424Δ.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀπεράτωτος, -ον)
νεοελλ.
1. αυτός που δεν έχει περατωθεί, ατελείωτος
2. (για πόρτα) εκείνη που δεν έχει κλειστεί με τον περάτη, την αμπάρα
αρχ.
ο απεριόριστος.