ἀμφιπλίξ: Difference between revisions
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
(6_7) |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfipliks | |Transliteration C=amfipliks | ||
|Beta Code=a)mfipli/c | |Beta Code=a)mfipli/c | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. astride: hence, [[gripping with coils]], of serpents, [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''596. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=adv. [[retorcido]], [[enroscado]] δράκοντε θαιρὸν ἀμφιπλὶξ εἰληφότε dos serpientes enroscadas al eje</i> del carro entregado por Deméter a Triptólemo, S.<i>Fr</i>.596. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμφιπλίξ''': ἐπίρρ., μὲ πλῆρες βῆμα, μὲ μακροὺς βηματισμούς, διασκελισμούς, Σοφ. Ἀποσπ. 538. | |lstext='''ἀμφιπλίξ''': ἐπίρρ., μὲ πλῆρες βῆμα, μὲ μακροὺς βηματισμούς, διασκελισμούς, Σοφ. Ἀποσπ. 538. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀμφιπλίξ]] <b>επίρρ.</b> (Α)<br /><b>1.</b> [[ιππαστί]], καβαλικευτά, με ανοιχτά σκέλη<br /><b>2.</b> (για ερπετά) αρπάζοντας [[κάτι]] με κουλουριάσματα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πλίξ]] «[[βήμα]]» <span style="color: red;"><</span> [[πλίσσομαι]] «[[βαδίζω]] με μεγάλο διασκελισμό»]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:55, 23 March 2024
English (LSJ)
Adv. astride: hence, gripping with coils, of serpents, S.Fr.596.
Spanish (DGE)
adv. retorcido, enroscado δράκοντε θαιρὸν ἀμφιπλὶξ εἰληφότε dos serpientes enroscadas al eje del carro entregado por Deméter a Triptólemo, S.Fr.596.
German (Pape)
[Seite 142] umschreitend, mit ausgespreizten Schenkeln, VLL. aus Soph. Triptol. frg. 538.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιπλίξ: ἐπίρρ., μὲ πλῆρες βῆμα, μὲ μακροὺς βηματισμούς, διασκελισμούς, Σοφ. Ἀποσπ. 538.
Greek Monolingual
ἀμφιπλίξ επίρρ. (Α)
1. ιππαστί, καβαλικευτά, με ανοιχτά σκέλη
2. (για ερπετά) αρπάζοντας κάτι με κουλουριάσματα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + πλίξ «βήμα» < πλίσσομαι «βαδίζω με μεγάλο διασκελισμό»].