ἐξαδιαφόρησις: Difference between revisions
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
(6_8) |
mNo edit summary |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksadiaforisis | |Transliteration C=eksadiaforisis | ||
|Beta Code=e)cadiafo/rhsis | |Beta Code=e)cadiafo/rhsis | ||
|Definition= | |Definition=ἐξαδιαφορήσεως, ἡ, [[utter indifference to]], τῶν ἀδιαφόρων Id.1.509. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[indiferencia]], [[menosprecio]] c. gen. obj. τῶν ἀδιαφόρων Ph.1.509. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] ἡ, das Gleichgültighalten, Philo. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] ἡ, das [[Gleichgültighalten]], Philo. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐξαδιαφόρησις''': -εως, ἡ, παντελὴς [[ἀδιαφορία]], Φίλων Ι. 509. 37. | |lstext='''ἐξαδιαφόρησις''': -εως, ἡ, παντελὴς [[ἀδιαφορία]], Φίλων Ι. 509. 37. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐξαδιαφόρησις]], η (Α) [[εξαδιαφορώ]]<br />[[πλήρης]] [[αδιαφορία]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[indifference]]=== | |||
Armenian: անտարբերություն; Belarusian: абыякасць, абыякавасць, раўнадушнасць, раўнадушша; Bulgarian: безразличие, равнодушие; Catalan: indiferència; Chinese Mandarin: 不關心/不关心, 冷淡; Czech: lhostejnost; Dutch: [[onverschilligheid]]; Esperanto: indiferento, malzorgo, neglekto; Finnish: välinpitämättömyys, penseys; French: [[indifférence]]; Galician: indiferenza; German: [[Gleichgültigkeit]]; Greek: [[αδιαφορία]]; Ancient Greek: [[ἀδιαφορία]], [[ἀκήδεια]], [[ἀκηδία]], [[ἀκηδιασμός]], [[ἀκηδίη]], [[ἀμέλεια]], [[ἀμελείη]], [[ἀμελία]], [[ἀμελίη]], [[ἐξαδιαφόρησις]], [[ὀλιγωρία]], [[ὀλιγωρίη]], [[τὸ ἀδιαφορητικόν]]; Ancient Greek: [[ἀδιαφορία]], [[ἀκήδεια]], [[ἀκηδία]], [[ἀκηδιασμός]], [[ἀκηδίη]], [[ἀμέλεια]], [[ἀμελείη]], [[ἀμελία]], [[ἀμελίη]], [[ἀοργησία]], [[ἐξαδιαφόρησις]], [[ὀλιγωρία]], [[ὀλιγωρίη]], [[ῥαθυμία]], [[ῥᾳθυμία]], [[τὸ ἀδιαφορητικόν]]; Hebrew: אֲדִישׁוּת; Hungarian: közöny; Ido: indiferenteso; Japanese: 無関心, 冷淡さ; Korean: 무관심; Macedonian: рамнодушност; Maori: arokore; Norwegian Bokmål: likegyldig; Polish: obojętność; Portuguese: [[indiferença]]; Romanian: indiferență; Russian: [[безразличие]], [[равнодушие]]; Sanskrit: उदास; Serbo-Croatian Cyrillic: равно̀душно̄ст; Roman: ravnòdušnōst; Slovak: ľahostajnosť; Slovene: ravnodušnost; Spanish: [[indiferencia]]; Swedish: likgiltighet; Tagalog: kalatubaan; Turkish: ilgisizlik, kayıtsızlık, umursamazlık; Ukrainian: байдужість, байдужність, рівнодушшя | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:37, 21 March 2024
English (LSJ)
ἐξαδιαφορήσεως, ἡ, utter indifference to, τῶν ἀδιαφόρων Id.1.509.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
indiferencia, menosprecio c. gen. obj. τῶν ἀδιαφόρων Ph.1.509.
German (Pape)
[Seite 862] ἡ, das Gleichgültighalten, Philo.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαδιαφόρησις: -εως, ἡ, παντελὴς ἀδιαφορία, Φίλων Ι. 509. 37.
Greek Monolingual
ἐξαδιαφόρησις, η (Α) εξαδιαφορώ
πλήρης αδιαφορία.
Translations
indifference
Armenian: անտարբերություն; Belarusian: абыякасць, абыякавасць, раўнадушнасць, раўнадушша; Bulgarian: безразличие, равнодушие; Catalan: indiferència; Chinese Mandarin: 不關心/不关心, 冷淡; Czech: lhostejnost; Dutch: onverschilligheid; Esperanto: indiferento, malzorgo, neglekto; Finnish: välinpitämättömyys, penseys; French: indifférence; Galician: indiferenza; German: Gleichgültigkeit; Greek: αδιαφορία; Ancient Greek: ἀδιαφορία, ἀκήδεια, ἀκηδία, ἀκηδιασμός, ἀκηδίη, ἀμέλεια, ἀμελείη, ἀμελία, ἀμελίη, ἐξαδιαφόρησις, ὀλιγωρία, ὀλιγωρίη, τὸ ἀδιαφορητικόν; Ancient Greek: ἀδιαφορία, ἀκήδεια, ἀκηδία, ἀκηδιασμός, ἀκηδίη, ἀμέλεια, ἀμελείη, ἀμελία, ἀμελίη, ἀοργησία, ἐξαδιαφόρησις, ὀλιγωρία, ὀλιγωρίη, ῥαθυμία, ῥᾳθυμία, τὸ ἀδιαφορητικόν; Hebrew: אֲדִישׁוּת; Hungarian: közöny; Ido: indiferenteso; Japanese: 無関心, 冷淡さ; Korean: 무관심; Macedonian: рамнодушност; Maori: arokore; Norwegian Bokmål: likegyldig; Polish: obojętność; Portuguese: indiferença; Romanian: indiferență; Russian: безразличие, равнодушие; Sanskrit: उदास; Serbo-Croatian Cyrillic: равно̀душно̄ст; Roman: ravnòdušnōst; Slovak: ľahostajnosť; Slovene: ravnodušnost; Spanish: indiferencia; Swedish: likgiltighet; Tagalog: kalatubaan; Turkish: ilgisizlik, kayıtsızlık, umursamazlık; Ukrainian: байдужість, байдужність, рівнодушшя