σφάττω: Difference between revisions
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
(6_14) |
mNo edit summary |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=σφάττω | |||
|Medium diacritics=σφάττω | |||
|Low diacritics=σφάττω | |||
|Capitals=ΣΦΑΤΤΩ | |||
|Transliteration A=spháttō | |||
|Transliteration B=sphattō | |||
|Transliteration C=sfatto | |||
|Beta Code=sfa/ttw | |||
|Definition=v. [[σφάζω]]. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>néo-att. c.</i> [[σφάζω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σφάττω later Att. voor σφάζω. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=bei den Attikern gebräuchlicheres praes. statt [[σφάζω]]; σφάσσω scheint nie [[gebraucht]] zu sein, Lobeck <i>Phryn</i>. 241. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σφάττω:''' атт. = [[σφάζω]]. | |||
}} | |||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σφάττω''': νεώτερ. Ἀττικ. ἀντὶ [[σφάζω]], παρατ. ἔσφαττον˙ - ἐνεστὼς σφάσσω δὲν ἀπαντᾷ. | |lstext='''σφάττω''': νεώτερ. Ἀττικ. ἀντὶ [[σφάζω]], παρατ. ἔσφαττον˙ - ἐνεστὼς σφάσσω δὲν ἀπαντᾷ. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=NM<br /><b>βλ.</b> [[σφάζω]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''σφάττω:''' μεταγεν. Αττ. [[τύπος]] αντί [[σφάζω]], παρατ. <i>ἔσφαττον</i>. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Arabic: ذَبَحَ; Egyptian Arabic: دبح; Armenian: մորթել; Bengali: হত্যা; Bulgarian: коля; Czech: porazit, porážet; Danish: slagte; Dutch: [[slachten]]; Finnish: teurastaa, lahdata; German: [[schlachten]], [[schächten]]; Alemannic German: metzge; Greek: [[σφάζω]]; Ancient Greek: [[σφάζω]]; Italian: [[macellare]]; Malay: menyembelih; Maori: patu miti; Nahuatl: mictia; Norwegian: slakte; Polish: szlachtować, zaszlachtować, zarzynać, rżnąć, zarżnąć, bić; Portuguese: [[matar]], [[abater]]; Romanian: măcelări, tăia, omorî; Spanish: [[matar]]; Swedish: slakta; Turkish: kesmek; Volapük: pugön, benopugön | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:24, 3 December 2022
English (LSJ)
v. σφάζω.
French (Bailly abrégé)
néo-att. c. σφάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σφάττω later Att. voor σφάζω.
German (Pape)
bei den Attikern gebräuchlicheres praes. statt σφάζω; σφάσσω scheint nie gebraucht zu sein, Lobeck Phryn. 241.
Russian (Dvoretsky)
σφάττω: атт. = σφάζω.
Greek (Liddell-Scott)
σφάττω: νεώτερ. Ἀττικ. ἀντὶ σφάζω, παρατ. ἔσφαττον˙ - ἐνεστὼς σφάσσω δὲν ἀπαντᾷ.
Greek Monolingual
NM
βλ. σφάζω.
Greek Monotonic
σφάττω: μεταγεν. Αττ. τύπος αντί σφάζω, παρατ. ἔσφαττον.
Translations
Arabic: ذَبَحَ; Egyptian Arabic: دبح; Armenian: մորթել; Bengali: হত্যা; Bulgarian: коля; Czech: porazit, porážet; Danish: slagte; Dutch: slachten; Finnish: teurastaa, lahdata; German: schlachten, schächten; Alemannic German: metzge; Greek: σφάζω; Ancient Greek: σφάζω; Italian: macellare; Malay: menyembelih; Maori: patu miti; Nahuatl: mictia; Norwegian: slakte; Polish: szlachtować, zaszlachtować, zarzynać, rżnąć, zarżnąć, bić; Portuguese: matar, abater; Romanian: măcelări, tăia, omorî; Spanish: matar; Swedish: slakta; Turkish: kesmek; Volapük: pugön, benopugön