σφάττω

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφάττω Medium diacritics: σφάττω Low diacritics: σφάττω Capitals: ΣΦΑΤΤΩ
Transliteration A: spháttō Transliteration B: sphattō Transliteration C: sfatto Beta Code: sfa/ttw

English (LSJ)

v. σφάζω.

French (Bailly abrégé)

néo-att. c. σφάζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σφάττω later Att. voor σφάζω.

German (Pape)

bei den Attikern gebräuchlicheres praes. statt σφάζω; σφάσσω scheint nie gebraucht zu sein, Lobeck Phryn. 241.

Russian (Dvoretsky)

σφάττω: атт. = σφάζω.

Greek (Liddell-Scott)

σφάττω: νεώτερ. Ἀττικ. ἀντὶ σφάζω, παρατ. ἔσφαττον˙ - ἐνεστὼς σφάσσω δὲν ἀπαντᾷ.

Greek Monolingual

NM
βλ. σφάζω.

Greek Monotonic

σφάττω: μεταγεν. Αττ. τύπος αντί σφάζω, παρατ. ἔσφαττον.

Translations

Arabic: ذَبَحَ‎; Egyptian Arabic: دبح‎; Armenian: մորթել; Bengali: হত্যা; Bulgarian: коля; Czech: porazit, porážet; Danish: slagte; Dutch: slachten; Finnish: teurastaa, lahdata; German: schlachten, schächten; Alemannic German: metzge; Greek: σφάζω; Ancient Greek: σφάζω; Italian: macellare; Malay: menyembelih; Maori: patu miti; Nahuatl: mictia; Norwegian: slakte; Polish: szlachtować, zaszlachtować, zarzynać, rżnąć, zarżnąć, bić; Portuguese: matar, abater; Romanian: măcelări, tăia, omorî; Spanish: matar; Swedish: slakta; Turkish: kesmek; Volapük: pugön, benopugön