Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιθαρρέω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(Bailly1_2)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἐπιθαρρέω
|Medium diacritics=ἐπιθαρρέω
|Low diacritics=επιθαρρέω
|Capitals=ΕΠΙΘΑΡΡΕΩ
|Transliteration A=epitharréō
|Transliteration B=epitharreō
|Transliteration C=epitharreo
|Beta Code=e)piqarre/w
|Definition=''Attic'' as [[ἐπιθαρσέω]].
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> mettre sa confiance dans, τινι;<br /><b>2</b> s’enhardir contre : ἐπ. [[τῷ]] πελάγει ÉL s’aventurer sur mer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θαρρέω]].
|btext=[[ἐπιθαρρῶ]] :<br /><b>1</b> mettre sa confiance dans, τινι;<br /><b>2</b> [[s'enhardir contre]] : ἐπ. [[τῷ]] πελάγει ÉL s'aventurer sur mer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θαρρέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιθαρρέω:''' [[полагаться]], [[доверяться]] (τινι Plut., Sext.).
}}
{{pape
|ptext=<i>[[darauf]] [[trauen]], sich [[darauf]] [[verlassen]]</i>; οὐ μόνον ὅπλοις καὶ ἵπποις, ἀλλὰ καὶ [[θεῶν]] ἀρωγαῖς Plut. <i>Brut</i>. 37; ἐπιτεθαρρήκασιν [[αὐτῷ]] Sext.Emp. <i>adv.gramm</i>. 270; – <i>gegen Einen Mut [[fassen]]</i>, τοῖς ἐχθροῖς, [[wider]] die [[Feinde]], App. <i>B.Civ</i>. 3.10; ähnl. ταῖς ὀρείοις θήραις, sich [[daran]] [[wagen]], Ael. <i>H.A</i>. 4.34, wie πελάγει, <i>sich aufs Meer [[wagen]]</i>, 5.56.
}}
}}

Latest revision as of 18:50, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθαρρέω Medium diacritics: ἐπιθαρρέω Low diacritics: επιθαρρέω Capitals: ΕΠΙΘΑΡΡΕΩ
Transliteration A: epitharréō Transliteration B: epitharreō Transliteration C: epitharreo Beta Code: e)piqarre/w

English (LSJ)

Attic as ἐπιθαρσέω.

French (Bailly abrégé)

ἐπιθαρρῶ :
1 mettre sa confiance dans, τινι;
2 s'enhardir contre : ἐπ. τῷ πελάγει ÉL s'aventurer sur mer.
Étymologie: ἐπί, θαρρέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιθαρρέω: полагаться, доверяться (τινι Plut., Sext.).

German (Pape)

darauf trauen, sich darauf verlassen; οὐ μόνον ὅπλοις καὶ ἵπποις, ἀλλὰ καὶ θεῶν ἀρωγαῖς Plut. Brut. 37; ἐπιτεθαρρήκασιν αὐτῷ Sext.Emp. adv.gramm. 270; – gegen Einen Mut fassen, τοῖς ἐχθροῖς, wider die Feinde, App. B.Civ. 3.10; ähnl. ταῖς ὀρείοις θήραις, sich daran wagen, Ael. H.A. 4.34, wie πελάγει, sich aufs Meer wagen, 5.56.