λαιμοτομέω: Difference between revisions

From LSJ

λόγος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται → the word of God will not be dishonoured, the word of God will not be dishonored

Source
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=laimotomeo
|Transliteration C=laimotomeo
|Beta Code=laimotome/w
|Beta Code=laimotome/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cut the throat of</b>, μῆλα <span class="bibl">A.R.2.840</span>; τινα <span class="bibl">Str.7.2.3</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Oth.</span>2</span>: abs., <span class="bibl">A.R.4.1601</span>:— Pass., <b class="b2">have one's head cut off</b>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.264</span>.</span>
|Definition=[[cut the throat of]], μῆλα A.R.2.840; τινα Str.7.2.3, Plu.''Oth.''2: abs., A.R.4.1601:—Pass., [[have one's head cut off]], S.E.''M.''1.264.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0007.png Seite 7]] die Kehle abschneiden, μῆλα, abkehlen, Ap. Rh. 2, 840; ἑαυτόν, sich den Hals abschneiden, Plut. Oth. 2; pass. λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος, S. Emp. adv. gramm. 264.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0007.png Seite 7]] die Kehle abschneiden, μῆλα, abkehlen, Ap. Rh. 2, 840; ἑαυτόν, sich den Hals abschneiden, Plut. Oth. 2; pass. λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος, S. Emp. adv. gramm. 264.
}}
{{bailly
|btext=[[λαιμοτομῶ]] :<br />couper la gorge, égorger, acc..<br />'''Étymologie:''' [[λαιμοτόμος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''λαιμοτομέω''': [[κόπτω]] τὸν λαιμόν τινος, [[σφάζω]], τινα Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 840, Στράβ. 294, Πλουτ. Ὄθ. 2· ἀπολ., Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1601. ― Παθ., λαιμοτομοῦμαι, λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 264.
|lstext='''λαιμοτομέω''': [[κόπτω]] τὸν λαιμόν τινος, [[σφάζω]], τινα Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 840, Στράβ. 294, Πλουτ. Ὄθ. 2· ἀπολ., Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1601. ― Παθ., λαιμοτομοῦμαι, λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 264.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />couper la gorge, égorger, acc..<br />'''Étymologie:''' [[λαιμοτόμος]].
|elrutext='''λαιμοτομέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[перерезывать горло]] (λ. ἑαυτόν Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[отрубать голову]] (λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος Sext.).
}}
}}

Latest revision as of 18:30, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λαιμοτομέω Medium diacritics: λαιμοτομέω Low diacritics: λαιμοτομέω Capitals: ΛΑΙΜΟΤΟΜΕΩ
Transliteration A: laimotoméō Transliteration B: laimotomeō Transliteration C: laimotomeo Beta Code: laimotome/w

English (LSJ)

cut the throat of, μῆλα A.R.2.840; τινα Str.7.2.3, Plu.Oth.2: abs., A.R.4.1601:—Pass., have one's head cut off, S.E.M.1.264.

German (Pape)

[Seite 7] die Kehle abschneiden, μῆλα, abkehlen, Ap. Rh. 2, 840; ἑαυτόν, sich den Hals abschneiden, Plut. Oth. 2; pass. λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος, S. Emp. adv. gramm. 264.

French (Bailly abrégé)

λαιμοτομῶ :
couper la gorge, égorger, acc..
Étymologie: λαιμοτόμος.

Greek (Liddell-Scott)

λαιμοτομέω: κόπτω τὸν λαιμόν τινος, σφάζω, τινα Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 840, Στράβ. 294, Πλουτ. Ὄθ. 2· ἀπολ., Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1601. ― Παθ., λαιμοτομοῦμαι, λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 264.

Russian (Dvoretsky)

λαιμοτομέω:
1 перерезывать горло (λ. ἑαυτόν Plut.);
2 отрубать голову (λαιμοτομηθείσης τῆς Γοργόνος Sext.).