sagacitas: Difference between revisions

From LSJ

Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)

Source
(6_14)
 
(CSV3 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sagacitas sagacitatis N F :: keenness (of scent/senses); acuteness/instinct/flair; sagacity/shrewdness (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>săgācĭtas</b>: ātis, f. [[sagax]],<br /><b>I</b> [[keenness]] of [[perception]], [[acuteness]] of the senses, [[sagacity]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Keenness of [[scent]] in dogs: canum tam [[incredibilis]] ad investigandum [[sagacitas]] narium, Cic. N. D. 2, 63, 158; so, canum, Plin. 9, 30, 48, § 92.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., of hunters: ut domitas feras mentita sagacitate colligerent, Plin. [[Pan]]. 81, 3.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Keenness, [[acuteness]] of the [[other]] senses: sensuum, Sen. Ep. 95, 58.—<br /><b>II</b> Trop., [[intellectual]] [[keenness]] of [[perception]], [[acuteness]], [[shrewdness]], [[sagacity]] ([[good]] [[prose]]; syn.: [[sollertia]], [[acumen]]): [[utrum]] [[admonitus]] ac tentatus, an, quā est [[ipse]] sagacitate in his rebus, [[sine]] duce ullo, [[sine]] indice, pervenerit ad hanc improbitatem, [[nescio]], Cic. Verr. 2, 1, 41, § 105: tuam tantam fuisse sagacitatem, id. ib. 2, 4, 12, § 29: erat eā sagacitate, ut decipi non posset, Nep. Alc. 5, 2: consilii, Val. Max. 7, 3, 3: Hipparchi sagacitate compertum est, lunae defectum, etc., Plin. 2, 13, 10, § 57.
|lshtext=<b>săgācĭtas</b>: ātis, f. [[sagax]],<br /><b>I</b> [[keenness]] of [[perception]], [[acuteness]] of the senses, [[sagacity]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Keenness of [[scent]] in dogs: canum tam [[incredibilis]] ad investigandum [[sagacitas]] narium, Cic. N. D. 2, 63, 158; so, canum, Plin. 9, 30, 48, § 92.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., of hunters: ut domitas feras mentita sagacitate colligerent, Plin. [[Pan]]. 81, 3.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Keenness, [[acuteness]] of the [[other]] senses: sensuum, Sen. Ep. 95, 58.—<br /><b>II</b> Trop., [[intellectual]] [[keenness]] of [[perception]], [[acuteness]], [[shrewdness]], [[sagacity]] ([[good]] [[prose]]; syn.: [[sollertia]], [[acumen]]): [[utrum]] [[admonitus]] ac tentatus, an, quā est [[ipse]] sagacitate in his rebus, [[sine]] duce ullo, [[sine]] indice, pervenerit ad hanc improbitatem, [[nescio]], Cic. Verr. 2, 1, 41, § 105: tuam tantam fuisse sagacitatem, id. ib. 2, 4, 12, § 29: erat eā sagacitate, ut decipi non posset, Nep. Alc. 5, 2: consilii, Val. Max. 7, 3, 3: Hipparchi sagacitate compertum est, lunae defectum, etc., Plin. 2, 13, 10, § 57.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>săgācĭtās</b>,¹³ ātis, f. ([[sagax]]),<br /><b>1</b> finesse de l’odorat : [chez les chiens] Cic. Nat. 2, 158 ; Plin. 9, 92 &#124;&#124; finesse, délicatesse [de [[nos]] sens] : Sen. Ep. 95, 58<br /><b>2</b> [fig.] sagacité, pénétration : Cic. Verr. 2, 4, 29 ; Nep. Alc. 5, 2.
}}
{{Georges
|georg=sagācitās, ātis, f. ([[sagax]]), die [[Kraft]], [[leicht]] zu [[wittern]], I) [[durch]] die Sinne, a) die [[Spürkraft]] der [[Hunde]], canum ad investigandum [[sagacitas]] narium, Cic.: so [[auch]] canum, Plin.: vincit [[idem]] sagacitate odorandi [[canes]] et volturios, Apul. – b) die Empfindsamkeit anderer Sinne, sensuum, Sen. ep. 95, 58. – II) übtr., [[durch]] den [[Verstand]], der [[Scharfsinn]], [[Scharfblick]], die [[Schlauheit]], hominis, Cic. u. Nep.: consilii, Val. Max.
}}
{{LaZh
|lnztxt=sagacitas, atis. f. :: 狗尖鼻。伶例。詭。— sensuum 尖耳目。
}}
}}

Latest revision as of 22:45, 12 June 2024

Latin > English

sagacitas sagacitatis N F :: keenness (of scent/senses); acuteness/instinct/flair; sagacity/shrewdness (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

săgācĭtas: ātis, f. sagax,
I keenness of perception, acuteness of the senses, sagacity.
I Lit.
   A Keenness of scent in dogs: canum tam incredibilis ad investigandum sagacitas narium, Cic. N. D. 2, 63, 158; so, canum, Plin. 9, 30, 48, § 92.—*
   2    Transf., of hunters: ut domitas feras mentita sagacitate colligerent, Plin. Pan. 81, 3.—*
   B Keenness, acuteness of the other senses: sensuum, Sen. Ep. 95, 58.—
II Trop., intellectual keenness of perception, acuteness, shrewdness, sagacity (good prose; syn.: sollertia, acumen): utrum admonitus ac tentatus, an, quā est ipse sagacitate in his rebus, sine duce ullo, sine indice, pervenerit ad hanc improbitatem, nescio, Cic. Verr. 2, 1, 41, § 105: tuam tantam fuisse sagacitatem, id. ib. 2, 4, 12, § 29: erat eā sagacitate, ut decipi non posset, Nep. Alc. 5, 2: consilii, Val. Max. 7, 3, 3: Hipparchi sagacitate compertum est, lunae defectum, etc., Plin. 2, 13, 10, § 57.

Latin > French (Gaffiot 2016)

săgācĭtās,¹³ ātis, f. (sagax),
1 finesse de l’odorat : [chez les chiens] Cic. Nat. 2, 158 ; Plin. 9, 92 || finesse, délicatesse [de nos sens] : Sen. Ep. 95, 58
2 [fig.] sagacité, pénétration : Cic. Verr. 2, 4, 29 ; Nep. Alc. 5, 2.

Latin > German (Georges)

sagācitās, ātis, f. (sagax), die Kraft, leicht zu wittern, I) durch die Sinne, a) die Spürkraft der Hunde, canum ad investigandum sagacitas narium, Cic.: so auch canum, Plin.: vincit idem sagacitate odorandi canes et volturios, Apul. – b) die Empfindsamkeit anderer Sinne, sensuum, Sen. ep. 95, 58. – II) übtr., durch den Verstand, der Scharfsinn, Scharfblick, die Schlauheit, hominis, Cic. u. Nep.: consilii, Val. Max.

Latin > Chinese

sagacitas, atis. f. :: 狗尖鼻。伶例。詭。— sensuum 尖耳目。