condignus: Difference between revisions
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(6_4) |
(CSV import) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=condignus condigna, condignum ADJ :: appropriate, worthy, befitting; wholly deserving, very worthy (L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>con-dignus</b>: a, um,<br /><b>I</b> adj., [[wholly]] [[deserving]], [[very]] [[worthy]] ([[very]] [[rare]]; [[mostly]] anteand | |lshtext=<b>con-dignus</b>: a, um,<br /><b>I</b> adj., [[wholly]] [[deserving]], [[very]] [[worthy]] ([[very]] [[rare]]; [[mostly]] anteand post-class.).<br /> <b>(a)</b> Absol.: condignum [[donum]], quali'st qui [[donum]] dedit, Plaut. Am. 1, 3, 39 sq.—<br /> <b>(b)</b> With abl.: dum condignam te sectaris simiam, Plaut. Mil. 2, 6, 25; Gell. 3, 7, 1.—<br /> <b>(g)</b> With dat.: [[ultio]] condigna crimini, Cod. Th. 9, 28, 1; cf. Non. p. 35, 1.—<br /> <b>(d)</b> With gen.: providentiae divinae [[condignus]] [[exitus]], App. M. 10, p. 244, 21. —Adv.: condignē, [[very]] [[worthily]].<br /> <b>(a)</b> Absol.: [[condigne]] facere, Plaut. Men. 5, 5, 8; id. Aul. 3, 4, 6: [[condigne]] [[atque]] recte loqui, Gell. 1, 6, 4: [[condigne]] et cum [[decore]] depingere, id. 14, 4, 1.—<br /> <b>(b)</b> With abl.: [[condigne]] te cubare, Plaut. Cas. 1, 43; id. Capt. 1, 1, 39.—Comp. and [[sup]]. are not in [[use]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>condignus</b>,¹⁵ a, um, tout à fait [[digne]] : Pl. Amph. 537 || [avec abl.] [[aliquo]], [[aliqua]] re : Pl. Mil. 505 ; Gell. 3, 7, 1 || [avec dat.] Apul. M. 10, 12 ; Cod. Th. 9, 28, 1.||[avec abl.] [[aliquo]], [[aliqua]] re : Pl. Mil. 505 ; Gell. 3, 7, 1||[avec dat.] Apul. M. 10, 12 ; Cod. Th. 9, 28, 1. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=con-dīgnus, a, um, [[ganz]] [[würdig]], [[ganz]] entsprechend, [[donum]], Plaut. Amph. 537. – m. Abl., condigna te [[simia]], [[gleich]] dir nichtsnutziger, Plaut. mil. 505: [[facinus]] Graecarum facundiarum magniloquentiā condignum, Gell. 3, 7, 1. – m. Genet., providentiae divinae [[condignus]] [[exitus]], Apul. [[met]]. 10, 12. – m. Dat., condigna crimini [[ultio]], Cod. Theod. 9, 28, 1: u. (n. pl. subst.) auditui [[eius]] condigna, Arnob. 1, 27. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=condignus, a, um. ''adj''. :: [[該當]]。[[足]]。[[堪]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:34, 12 June 2024
Latin > English
condignus condigna, condignum ADJ :: appropriate, worthy, befitting; wholly deserving, very worthy (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
con-dignus: a, um,
I adj., wholly deserving, very worthy (very rare; mostly anteand post-class.).
(a) Absol.: condignum donum, quali'st qui donum dedit, Plaut. Am. 1, 3, 39 sq.—
(b) With abl.: dum condignam te sectaris simiam, Plaut. Mil. 2, 6, 25; Gell. 3, 7, 1.—
(g) With dat.: ultio condigna crimini, Cod. Th. 9, 28, 1; cf. Non. p. 35, 1.—
(d) With gen.: providentiae divinae condignus exitus, App. M. 10, p. 244, 21. —Adv.: condignē, very worthily.
(a) Absol.: condigne facere, Plaut. Men. 5, 5, 8; id. Aul. 3, 4, 6: condigne atque recte loqui, Gell. 1, 6, 4: condigne et cum decore depingere, id. 14, 4, 1.—
(b) With abl.: condigne te cubare, Plaut. Cas. 1, 43; id. Capt. 1, 1, 39.—Comp. and sup. are not in use.
Latin > French (Gaffiot 2016)
condignus,¹⁵ a, um, tout à fait digne : Pl. Amph. 537 || [avec abl.] aliquo, aliqua re : Pl. Mil. 505 ; Gell. 3, 7, 1 || [avec dat.] Apul. M. 10, 12 ; Cod. Th. 9, 28, 1.
Latin > German (Georges)
con-dīgnus, a, um, ganz würdig, ganz entsprechend, donum, Plaut. Amph. 537. – m. Abl., condigna te simia, gleich dir nichtsnutziger, Plaut. mil. 505: facinus Graecarum facundiarum magniloquentiā condignum, Gell. 3, 7, 1. – m. Genet., providentiae divinae condignus exitus, Apul. met. 10, 12. – m. Dat., condigna crimini ultio, Cod. Theod. 9, 28, 1: u. (n. pl. subst.) auditui eius condigna, Arnob. 1, 27.