Epigoni: Difference between revisions

From LSJ

Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast

Menander, Monostichoi, 400
(6_6)
mNo edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseENELnames
{{WoodhouseENELnames
|Text=[[File:woodhouse_1009.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_1009.jpg}}]]Ἐπίγονοι, οἱ.
|Text=[[Ἐπίγονοι]], οἱ.
}}
{{wkpen
|wketx=In Greek mythology, the [[Epigoni]] or [[Epigonoi]] (/ɪˈpɪɡənaɪ/; from Greek: [[Ἐπίγονοι]], meaning "[[offspring]]") are the sons of the [[Argive]] heroes, the [[Seven against Thebes]], who had fought and been killed in the first Theban war, the subject of the Thebaid, in which Polynices and his allies attacked Thebes because Polynices' brother, Eteocles, refused to give up the throne as promised. The second Theban war, also called the war of the Epigoni, occurred ten years later, when the Epigoni, wishing to avenge the death of their fathers, attacked Thebes.
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Ĕpĭgŏni</b>: ōrum, m., = Ἐπίγονοι,<br /><b>I</b> the After-[[born]].<br /><b>I</b> The [[sons]] of the [[seven]] heroes [[who]] went [[together]] [[against]] [[Thebes]], Hyg. Fab. 71; as the [[name]] of a [[tragedy]] of [[Aeschylus]], translated [[into]] Latin by [[Attius]], Cic. Opt. Gen. 6, 18; id. Tusc. 2, 25, 60; id. Off. 1, 31, 114.—<br /><b>II</b> The children of the soldiers of [[Alexander]] the Great by Asiatic women, Just. 12, 4 fin.>
|lshtext=<b>Ĕpĭgŏni</b>: ōrum, m., = [[Ἐπίγονοι]],<br /><b>I</b> the After-[[born]].<br /><b>I</b> The [[sons]] of the [[seven]] heroes [[who]] went [[together]] [[against]] [[Thebes]], Hyg. Fab. 71; as the [[name]] of a [[tragedy]] of [[Aeschylus]], translated [[into]] Latin by [[Attius]], Cic. Opt. Gen. 6, 18; id. Tusc. 2, 25, 60; id. Off. 1, 31, 114.—<br /><b>II</b> The children of the soldiers of [[Alexander the Great]] by Asiatic women, Just. 12, 4 fin.>
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Ĕpĭgŏnī</b>,¹⁶ ōrum, m. (Ἐπίγονοι), Épigones [descendants des sept héros grecs qui dirigèrent la première expédition contre Thèbes et y périrent ; titre d’une tragédie d’Eschyle traduite en latin par [[Accius]] : Cic. Opt. 18 &#124;&#124; nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11.||nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11.
}}
{{Georges
|georg=Epigonī, ōrum, m. (επίγονοι), die Nachkommen, [[von]] den nachgebliebenen Söhnen der [[sieben]] [[gegen]] Theben vereinigten u. [[vor]] [[dieser]] [[Stadt]] gefallenen Fürsten, welche [[zehn]] Jahre [[darauf]] den [[Krieg]] erneuerten, Hyg. fab. 71. – dah. [[Name]] [[einer]] [[Tragödie]] [[des]] Äschylus, Cic. Tusc. 2, 60, die [[Accius]] zu [[einer]] gleichn. [[latein]]. benutzte, Cic. de off. 1, 114; de opt. [[gen]]. 18.
}}
}}

Latest revision as of 11:50, 19 August 2023

English > Greek (Woodhouse)

Ἐπίγονοι, οἱ.

Wikipedia EN

In Greek mythology, the Epigoni or Epigonoi (/ɪˈpɪɡənaɪ/; from Greek: Ἐπίγονοι, meaning "offspring") are the sons of the Argive heroes, the Seven against Thebes, who had fought and been killed in the first Theban war, the subject of the Thebaid, in which Polynices and his allies attacked Thebes because Polynices' brother, Eteocles, refused to give up the throne as promised. The second Theban war, also called the war of the Epigoni, occurred ten years later, when the Epigoni, wishing to avenge the death of their fathers, attacked Thebes.

Latin > English (Lewis & Short)

Ĕpĭgŏni: ōrum, m., = Ἐπίγονοι,
I the After-born.
I The sons of the seven heroes who went together against Thebes, Hyg. Fab. 71; as the name of a tragedy of Aeschylus, translated into Latin by Attius, Cic. Opt. Gen. 6, 18; id. Tusc. 2, 25, 60; id. Off. 1, 31, 114.—
II The children of the soldiers of Alexander the Great by Asiatic women, Just. 12, 4 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

Ĕpĭgŏnī,¹⁶ ōrum, m. (Ἐπίγονοι), Épigones [descendants des sept héros grecs qui dirigèrent la première expédition contre Thèbes et y périrent ; titre d’une tragédie d’Eschyle traduite en latin par Accius : Cic. Opt. 18 || nom donné aux enfants des soldats d’Alexandre mariés en Asie : Just. 12, 4, 11.

Latin > German (Georges)

Epigonī, ōrum, m. (επίγονοι), die Nachkommen, von den nachgebliebenen Söhnen der sieben gegen Theben vereinigten u. vor dieser Stadt gefallenen Fürsten, welche zehn Jahre darauf den Krieg erneuerten, Hyg. fab. 71. – dah. Name einer Tragödie des Äschylus, Cic. Tusc. 2, 60, die Accius zu einer gleichn. latein. benutzte, Cic. de off. 1, 114; de opt. gen. 18.