nivalis: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
(6_11)
 
(CSV2 import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=nivalis nivalis, nivale ADJ :: [[snowy]], [[snow-covered]]; [[snow-like]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>nĭvālis</b>: e, adj. nix,<br /><b>I</b> of or belonging to [[snow]], [[snowy]], [[snow]]-.<br /><b>I</b> Lit.: [[nivalis]] [[dies]], a [[snowy]] [[day]], Liv. 21, 54, 7: nivalia (sc. loca), Plin. 26, 8, 29, § 46: [[Haemonia]], Hor. C. 1, 37, 19: venti, Plin. 2, 47, 48, § 126: [[axis]], the [[region]] of [[snow]], Val. Fl. 5, 225: [[Hebrus]] nivali compede [[vinctus]], Hor. Ep. 1, 3, 3: undae, [[water]] [[filled]] [[with]] [[snow]], Mart. 14, 118, 1: [[aqua]] [[nivalis]], [[snow]]-[[water]], Gell. 19, 5, 3: terrae et pruinosae, Amm. 23, 6, 43.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Cold: [[dies]], a [[cold]], [[dull]] [[day]]: dicimus nivalem diem, cum [[altum]] [[frigus]] et [[triste]] [[caelum]] est, Sen. Q. N. 4, 4, 3; Flor. 2, 6, 12: [[osculum]], [[cold]], [[frigid]], Mart. 7, 95, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Snow-[[like]], [[snowy]]: equi candore nivali, Verg. A. 3, 538.—Trop.: [[nivalis]] [[Pietas]], Prud. Symm. 2, 249.
|lshtext=<b>nĭvālis</b>: e, adj. nix,<br /><b>I</b> of or belonging to [[snow]], [[snowy]], [[snow]]-.<br /><b>I</b> Lit.: [[nivalis]] [[dies]], a [[snowy]] [[day]], Liv. 21, 54, 7: nivalia (sc. loca), Plin. 26, 8, 29, § 46: [[Haemonia]], Hor. C. 1, 37, 19: venti, Plin. 2, 47, 48, § 126: [[axis]], the [[region]] of [[snow]], Val. Fl. 5, 225: [[Hebrus]] nivali compede [[vinctus]], Hor. Ep. 1, 3, 3: undae, [[water]] [[filled]] [[with]] [[snow]], Mart. 14, 118, 1: [[aqua]] [[nivalis]], [[snow]]-[[water]], Gell. 19, 5, 3: terrae et pruinosae, Amm. 23, 6, 43.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Cold: [[dies]], a [[cold]], [[dull]] [[day]]: dicimus nivalem diem, cum [[altum]] [[frigus]] et [[triste]] [[caelum]] est, Sen. Q. N. 4, 4, 3; Flor. 2, 6, 12: [[osculum]], [[cold]], [[frigid]], Mart. 7, 95, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Snow-[[like]], [[snowy]]: equi candore nivali, Verg. A. 3, 538.—Trop.: [[nivalis]] [[Pietas]], Prud. Symm. 2, 249.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>nĭvālis</b>,¹² e ([[nix]]), de neige, neigeux : [poet.] Cic. Div. 1, 18 ; Liv. 21, 54, 7 ; Plin. 26, 46 ; Sen. Nat. 4, 4, 3 &#124;&#124; [fig.] froid : Mart. 7, 95, 2 &#124;&#124; couleur de neige : Virg. En. 3, 538 &#124;&#124; [fig.] pur, [[candide]] : Prud. Symm. 2, 249.||[fig.] froid : Mart. 7, 95, 2||couleur de neige : Virg. En. 3, 538||[fig.] pur, [[candide]] : Prud. Symm. 2, 249.
}}
{{Georges
|georg=nivālis, e ([[nix]]), zum [[Schnee]] [[gehörig]], [[Schnee]]-, I) eig. u. meton.: A) eig.: [[dies]], Liv.: [[ventus]], Plin.: aurae, Hor.: nivali compede [[vinctus]] [[Hebrus]], [[Eis]], Hor.: [[aqua]], Gell.: undae, Mart.: [[moles]], Schneemasse, Sil. – B) meton., dem [[Schnee]] [[ähnlich]], 1) eiskalt, [[osculum]], Mart. 7, 94, 2. – 2) [[schneeweiß]], equi candore nivali, Verg.: bildl., [[pietas]], Symm. – II) übtr., [[schneeig]] = schneebedeckt, [[Othrys]], Verg.: [[vertex]], Verg.: [[Aetna]], Plin.: iuga, Sen.
}}
{{LaZh
|lnztxt=nivalis, e. ''adj''. (''nix''.) :: 雪者。冷。雪白者。— dies 雪之日。Venti nivales 帶雪之風。
}}
}}

Latest revision as of 20:55, 12 June 2024

Latin > English

nivalis nivalis, nivale ADJ :: snowy, snow-covered; snow-like

Latin > English (Lewis & Short)

nĭvālis: e, adj. nix,
I of or belonging to snow, snowy, snow-.
I Lit.: nivalis dies, a snowy day, Liv. 21, 54, 7: nivalia (sc. loca), Plin. 26, 8, 29, § 46: Haemonia, Hor. C. 1, 37, 19: venti, Plin. 2, 47, 48, § 126: axis, the region of snow, Val. Fl. 5, 225: Hebrus nivali compede vinctus, Hor. Ep. 1, 3, 3: undae, water filled with snow, Mart. 14, 118, 1: aqua nivalis, snow-water, Gell. 19, 5, 3: terrae et pruinosae, Amm. 23, 6, 43.—
II Transf.
   A Cold: dies, a cold, dull day: dicimus nivalem diem, cum altum frigus et triste caelum est, Sen. Q. N. 4, 4, 3; Flor. 2, 6, 12: osculum, cold, frigid, Mart. 7, 95, 2.—
   B Snow-like, snowy: equi candore nivali, Verg. A. 3, 538.—Trop.: nivalis Pietas, Prud. Symm. 2, 249.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nĭvālis,¹² e (nix), de neige, neigeux : [poet.] Cic. Div. 1, 18 ; Liv. 21, 54, 7 ; Plin. 26, 46 ; Sen. Nat. 4, 4, 3 || [fig.] froid : Mart. 7, 95, 2 || couleur de neige : Virg. En. 3, 538 || [fig.] pur, candide : Prud. Symm. 2, 249.

Latin > German (Georges)

nivālis, e (nix), zum Schnee gehörig, Schnee-, I) eig. u. meton.: A) eig.: dies, Liv.: ventus, Plin.: aurae, Hor.: nivali compede vinctus Hebrus, Eis, Hor.: aqua, Gell.: undae, Mart.: moles, Schneemasse, Sil. – B) meton., dem Schnee ähnlich, 1) eiskalt, osculum, Mart. 7, 94, 2. – 2) schneeweiß, equi candore nivali, Verg.: bildl., pietas, Symm. – II) übtr., schneeig = schneebedeckt, Othrys, Verg.: vertex, Verg.: Aetna, Plin.: iuga, Sen.

Latin > Chinese

nivalis, e. adj. (nix.) :: 雪者。冷。雪白者。— dies 雪之日。Venti nivales 帶雪之風。