ostiatim: Difference between revisions
Ὁ δ' ἀνεξέταστος βίος οὐ βιωτὸς ἀνθρώπῳ → The unexamined life is not worth living
(6_11) |
(CSV2 import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ostĭātim</b>: adv. id..<br /><b>I</b> Lit., from [[door]] to [[door]], from [[house]] to [[house]] ([[class]].): [[ostiatim]] [[oppidum]] compilare, Cic. Verr. 2, 4, 24, § 53: agere [[crimen]], to [[enumerate]] the [[several]] houses [[where]] a [[crime]] [[was]] perpetrated, id. ib. 2, 4, 22, § 48: nec scrutanda singula et [[velut]] [[ostiatim]] pulsanda, Quint. 5, 10, 112.—<br /><b>II</b> Transf., by particulars or details ( | |lshtext=<b>ostĭātim</b>: adv. id..<br /><b>I</b> Lit., from [[door]] to [[door]], from [[house]] to [[house]] ([[class]].): [[ostiatim]] [[oppidum]] compilare, Cic. Verr. 2, 4, 24, § 53: agere [[crimen]], to [[enumerate]] the [[several]] houses [[where]] a [[crime]] [[was]] perpetrated, id. ib. 2, 4, 22, § 48: nec scrutanda singula et [[velut]] [[ostiatim]] pulsanda, Quint. 5, 10, 112.—<br /><b>II</b> Transf., by particulars or details (post-class.): [[quicumque]] [[ostiatim]] cupit noscere (wishes to [[know]] the particulars), legat, Vop. Carin. 17. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ōstĭātim</b>¹⁴ ([[ostium]]), de porte en porte, de maison en maison : Cic. Verr. 2, 4, 53 || [fig.] en détail : Vop. [[Car]]. 17, 7.||[fig.] en détail : Vop. [[Car]]. 17, 7. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ōstiātim, Adv. ([[ostium]]), I) [[von]] [[Tür]] zu [[Tür]], [[von]] [[Haus]] zu [[Haus]], [[Haus]] [[für]] [[Haus]], compilare totum [[oppidum]], Cic.: privatorum [[argentum]] petere, Eutr.: stipem mendicare, [[Hieron]].: [[haec]] crimina agere [[ostiatim]], Cic. – II) übtr., [[einzeln]], Vopisc. Carin. 17. § 7. Vgl. A. Funck in Wölfflins [[Archiv]] 7, 502. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ostiatim. ''adv''. :: [[逐戶然]]。[[于各門]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:20, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
ostĭātim: adv. id..
I Lit., from door to door, from house to house (class.): ostiatim oppidum compilare, Cic. Verr. 2, 4, 24, § 53: agere crimen, to enumerate the several houses where a crime was perpetrated, id. ib. 2, 4, 22, § 48: nec scrutanda singula et velut ostiatim pulsanda, Quint. 5, 10, 112.—
II Transf., by particulars or details (post-class.): quicumque ostiatim cupit noscere (wishes to know the particulars), legat, Vop. Carin. 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ōstĭātim¹⁴ (ostium), de porte en porte, de maison en maison : Cic. Verr. 2, 4, 53 || [fig.] en détail : Vop. Car. 17, 7.
Latin > German (Georges)
ōstiātim, Adv. (ostium), I) von Tür zu Tür, von Haus zu Haus, Haus für Haus, compilare totum oppidum, Cic.: privatorum argentum petere, Eutr.: stipem mendicare, Hieron.: haec crimina agere ostiatim, Cic. – II) übtr., einzeln, Vopisc. Carin. 17. § 7. Vgl. A. Funck in Wölfflins Archiv 7, 502.