ovo: Difference between revisions
γέλως τὰ σεμνὰ τοῦ βίου τοῖς σώφροσιν → pompous things in life make men of sound mind laugh (Menander)
(6_11) |
m (Text replacement - "freq. and class" to "freq. and class") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ovo ovare, ovavi, ovatus V :: [[rejoice]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ŏvo</b>: ātum (<br /><b>I</b> [[first]] pers. pres. indic. and perf. forms not in [[use]]: ovet, Stat. Sil. 4, 1, 8: ovaret, id. Th. 1, 153: ovandi, Suet. Claud. 1; Gell. 5, 6: ovaturus, Sol. 45), 1, v. [[defect]]. n. [cf. Sanscr. [[root]] u-, avate, to [[roar]]; Gr. αὔω, ἀϝυω, to [[shout]], to [[exult]], [[rejoice]].<br /><b>I</b> In gen. ([[mostly]] [[poet]].): ovantes Horatium accipiunt, Liv. 1, 25: [[laetus]] ovat [[nunc]] laude virum, Val. Fl. 4, 342.—Of inanim. subjects: [[currus]] ovantes, Prop. 3, 7 (4, 8), 53: ovat Africus, rages, Val. Fl. 2, 506.—<br /><b>II</b> In partic., to [[celebrate]] or [[keep]] an [[ovation]], to [[triumph]] in an [[ovation]] (v. [[ovatio]]; freq. and | |lshtext=<b>ŏvo</b>: ātum (<br /><b>I</b> [[first]] pers. pres. indic. and perf. forms not in [[use]]: ovet, Stat. Sil. 4, 1, 8: ovaret, id. Th. 1, 153: ovandi, Suet. Claud. 1; Gell. 5, 6: ovaturus, Sol. 45), 1, v. [[defect]]. n. [cf. Sanscr. [[root]] u-, avate, to [[roar]]; Gr. αὔω, ἀϝυω, to [[shout]], to [[exult]], [[rejoice]].<br /><b>I</b> In gen. ([[mostly]] [[poet]].): ovantes Horatium accipiunt, Liv. 1, 25: [[laetus]] ovat [[nunc]] laude virum, Val. Fl. 4, 342.—Of inanim. subjects: [[currus]] ovantes, Prop. 3, 7 (4, 8), 53: ovat Africus, rages, Val. Fl. 2, 506.—<br /><b>II</b> In partic., to [[celebrate]] or [[keep]] an [[ovation]], to [[triumph]] in an [[ovation]] (v. [[ovatio]]; freq. and class.): ovantem in [[Capitolium]] ascendere, Cic. de Or. 2, 47, 195: ovans urbem ingrederetur, Liv. 5, 31: ovans triumphavit, made his [[triumphal]] [[entry]] on [[foot]], Vell. 2, 96, 3; Suet. Tib. 9: ovatum [[aurum]], brought in in [[triumph]], taken as [[spoil]], Pers. 2, 55. —Hence, P. a.: ŏvans, antis, exulting, [[joyful]], [[triumphant]]: socii comitentur ovantes, Verg. G. 1, 346; cf.: ovantes gutture corvi, i. e. [[singing]], uttering [[exultant]] cries, id. ib. 1, 423; id. A. 3, 189; 4, 543.—Transf., of things: prosequar et [[currus]] [[utroque]] ab litore ovantes, Prop. 3, 9 (4, 8), 53: [[lyra]], Stat. S. 1, 2, 249: [[patria]], Juv. 8, 28.—Hence, ŏvanter, adv., exultingly (post-class.): [[ovanter]] accurrit, Tert. adv. Val. 28. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ŏvō</b>,¹⁰ ātum, āre, intr., triompher par ovation, avoir les honneurs de l’ovation : Cic. de Or. 2, 195 ; Liv. 5, 31 ; [poét.] ovantes [[currus]] Prop. 3, 9, 53, chars de triomphe ; v. [[ovatus]] 2 || [fig.] triompher, pousser des cris de joie, être triomphant, joyeux, fier [cf. P. Fest. 213, 7 ] : Virg. G. 1, 346 ; En. 5, 331 ; Liv. 1, 25, 13 || [poét.] ovantes gutture corvi Virg. G. 1, 423, corbeaux manifestant leur joie à plein gosier ; [[Africus]] ovat Val. Flacc. 2, 506, l’[[Africus]] s’ébat [= fait rage].||[fig.] triompher, pousser des cris de joie, être triomphant, joyeux, fier [cf. P. Fest. 213, 7 ] : Virg. G. 1, 346 ; En. 5, 331 ; Liv. 1, 25, 13| | |||
|[poét.] ovantes gutture corvi Virg. G. 1, 423, corbeaux manifestant leur joie à plein gosier ; [[Africus]] ovat Val. Flacc. 2, 506, l’[[Africus]] s’ébat [=fait rage]. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ovo, āre (v. euoë, [[ähnlich]] dem griechischen ευάζω, juchheen), I) [[frohlocken]], jubeln, seine [[Freude]] [[durch]] [[Stimme]] und Gebärden [[äußern]], a) v. Pers.: Plaut., Verg. u. Liv. – m. Abl. ([[über]]), ovans victoriā, duplici victoriā, Liv.: spoliis exercituum et ducum caedibus ovans, Tac.: [[laetus]] ovat [[nunc]] lande virûm, [[nunc]] [[vatis]] [[honoro]] carmine, Val. Flacc. ([[aber]] Verg. Aen. 10, 500 gehört [[quo]] [[spolio]] zu [[potitus]]). – b) v. Tieren, ovantes gutture corvi, aus jubelnden Kehlen schreiende, Verg. georg. 1, 432. – c) v. Lebl.: [[non]] [[Africus]] [[alto]] [[tantus]] ovat, Val. Flacc. 2, 507. – II) eine Ovation ([[einen]] siegreichen [[Einzug]] zu Pferde od. zu [[Fuß]]) [[halten]] (s. ovātio), Cic. u. Liv.: ovans triumphavit, hielt zu [[Fuß]] seinen [[Triumphzug]], Vell.: ovans urbem [[ingressus]] est, Plin.: et ovans et curru [[ingressus]] est urbem, Suet.: ovantium [[corona]] (myrtea), Plin.: ovasse de [[Britannis]], Tac. – übtr., ovantes [[currus]], [[Triumphwagen]], Prop. 3, 9, 53: ovatum [[aurum]], im Triumphe aufgeführtes, erbeutetes, Pers. 2, 55. – / 1. Pers. Indic. Praes. [[ovo]] ungebr., s. [[Macr]]. de diff. 23. § 8. Vgl. Georges Lexik. der lat Wortf. S. 484. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ovo, as, are. n. (''ovis''.) :: [[小奏凯而祭羊]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:56, 6 November 2024
Latin > English
ovo ovare, ovavi, ovatus V :: rejoice
Latin > English (Lewis & Short)
ŏvo: ātum (
I first pers. pres. indic. and perf. forms not in use: ovet, Stat. Sil. 4, 1, 8: ovaret, id. Th. 1, 153: ovandi, Suet. Claud. 1; Gell. 5, 6: ovaturus, Sol. 45), 1, v. defect. n. [cf. Sanscr. root u-, avate, to roar; Gr. αὔω, ἀϝυω, to shout, to exult, rejoice.
I In gen. (mostly poet.): ovantes Horatium accipiunt, Liv. 1, 25: laetus ovat nunc laude virum, Val. Fl. 4, 342.—Of inanim. subjects: currus ovantes, Prop. 3, 7 (4, 8), 53: ovat Africus, rages, Val. Fl. 2, 506.—
II In partic., to celebrate or keep an ovation, to triumph in an ovation (v. ovatio; freq. and class.): ovantem in Capitolium ascendere, Cic. de Or. 2, 47, 195: ovans urbem ingrederetur, Liv. 5, 31: ovans triumphavit, made his triumphal entry on foot, Vell. 2, 96, 3; Suet. Tib. 9: ovatum aurum, brought in in triumph, taken as spoil, Pers. 2, 55. —Hence, P. a.: ŏvans, antis, exulting, joyful, triumphant: socii comitentur ovantes, Verg. G. 1, 346; cf.: ovantes gutture corvi, i. e. singing, uttering exultant cries, id. ib. 1, 423; id. A. 3, 189; 4, 543.—Transf., of things: prosequar et currus utroque ab litore ovantes, Prop. 3, 9 (4, 8), 53: lyra, Stat. S. 1, 2, 249: patria, Juv. 8, 28.—Hence, ŏvanter, adv., exultingly (post-class.): ovanter accurrit, Tert. adv. Val. 28.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏvō,¹⁰ ātum, āre, intr., triompher par ovation, avoir les honneurs de l’ovation : Cic. de Or. 2, 195 ; Liv. 5, 31 ; [poét.] ovantes currus Prop. 3, 9, 53, chars de triomphe ; v. ovatus 2 || [fig.] triompher, pousser des cris de joie, être triomphant, joyeux, fier [cf. P. Fest. 213, 7 ] : Virg. G. 1, 346 ; En. 5, 331 ; Liv. 1, 25, 13 || [poét.] ovantes gutture corvi Virg. G. 1, 423, corbeaux manifestant leur joie à plein gosier ; Africus ovat Val. Flacc. 2, 506, l’Africus s’ébat [= fait rage].
Latin > German (Georges)
ovo, āre (v. euoë, ähnlich dem griechischen ευάζω, juchheen), I) frohlocken, jubeln, seine Freude durch Stimme und Gebärden äußern, a) v. Pers.: Plaut., Verg. u. Liv. – m. Abl. (über), ovans victoriā, duplici victoriā, Liv.: spoliis exercituum et ducum caedibus ovans, Tac.: laetus ovat nunc lande virûm, nunc vatis honoro carmine, Val. Flacc. (aber Verg. Aen. 10, 500 gehört quo spolio zu potitus). – b) v. Tieren, ovantes gutture corvi, aus jubelnden Kehlen schreiende, Verg. georg. 1, 432. – c) v. Lebl.: non Africus alto tantus ovat, Val. Flacc. 2, 507. – II) eine Ovation (einen siegreichen Einzug zu Pferde od. zu Fuß) halten (s. ovātio), Cic. u. Liv.: ovans triumphavit, hielt zu Fuß seinen Triumphzug, Vell.: ovans urbem ingressus est, Plin.: et ovans et curru ingressus est urbem, Suet.: ovantium corona (myrtea), Plin.: ovasse de Britannis, Tac. – übtr., ovantes currus, Triumphwagen, Prop. 3, 9, 53: ovatum aurum, im Triumphe aufgeführtes, erbeutetes, Pers. 2, 55. – / 1. Pers. Indic. Praes. ovo ungebr., s. Macr. de diff. 23. § 8. Vgl. Georges Lexik. der lat Wortf. S. 484.
Latin > Chinese
ovo, as, are. n. (ovis.) :: 小奏凯而祭羊