Aponus: Difference between revisions

From LSJ

ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(3_1)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Ăpŏnus</b>: i, m., = [[ἄπονος]] ([[pain]]-curing).<br /><b>I</b> A [[warm]], [[medicinal]] [[fountain]] in the [[vicinity]] of [[Padua]], [[now]] Bagni d' Albano: Patavinorum aquae calidae, Plin. 2, 103, 106, § 227: Aponi [[fons]], Suet. Tib. 14: Aponi fontes, Mart. 6, 42, 4; Cassiod. Var. 2, 39; cf. Mann. Ital. 1, 91.—Hence,<br /><b>II</b> Ăpŏ-nus, a, um, adj., Aponian: [[tellus]], Mart. 1, 62, 3: Aponinus, dub. in Vop. Firm. Sat. c. 3.
|lshtext=<b>Ăpŏnus</b>: i, m., = [[ἄπονος]] ([[pain]]-curing).<br /><b>I</b> A [[warm]], [[medicinal]] [[fountain]] in the [[vicinity]] of [[Padua]], [[now]] Bagni d' Albano: Patavinorum aquae calidae, Plin. 2, 103, 106, § 227: Aponi [[fons]], Suet. Tib. 14: Aponi fontes, Mart. 6, 42, 4; Cassiod. Var. 2, 39; cf. Mann. Ital. 1, 91.—Hence,<br /><b>II</b> Ăpŏ-nus, a, um, adj., Aponian: [[tellus]], Mart. 1, 62, 3: Aponinus, dub. in Vop. Firm. Sat. c. 3.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Ăpŏnus</b>,¹⁶ ī, m., source d’eau chaude près de Padoue : Plin. 2, 227 &#124;&#124; -[[nus]], a, um, d’[[Aponus]] : Mart. 1, 62, 3.||-[[nus]], a, um, d’[[Aponus]] : Mart. 1, 62, 3.
}}
{{Georges
|georg=Aponus, ī, m. ([[ἄπονος]], Schmerzen vertreibend), od. gew. Aponi [[fons]] od. fontes, berühmte heiße Schwefelquellen beim j. Albano, unw. Paduas (dah. [[bei]] Plin. Patavinorum aquae calidae u. Patavini fontes [[gen]].), Sil. 12, 218. Suet. Tib. 14, 3. Mart. 6, 42, 4; besungen Claud. eidyll. 6 (wo v. 90 der griech. Akk. Aponon). – [[auch]] adi., Apona [[tellus]], Flach Mart. 1, 62, 3.
}}
}}

Latest revision as of 08:34, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Ăpŏnus: i, m., = ἄπονος (pain-curing).
I A warm, medicinal fountain in the vicinity of Padua, now Bagni d' Albano: Patavinorum aquae calidae, Plin. 2, 103, 106, § 227: Aponi fons, Suet. Tib. 14: Aponi fontes, Mart. 6, 42, 4; Cassiod. Var. 2, 39; cf. Mann. Ital. 1, 91.—Hence,
II Ăpŏ-nus, a, um, adj., Aponian: tellus, Mart. 1, 62, 3: Aponinus, dub. in Vop. Firm. Sat. c. 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Ăpŏnus,¹⁶ ī, m., source d’eau chaude près de Padoue : Plin. 2, 227 || -nus, a, um, d’Aponus : Mart. 1, 62, 3.

Latin > German (Georges)

Aponus, ī, m. (ἄπονος, Schmerzen vertreibend), od. gew. Aponi fons od. fontes, berühmte heiße Schwefelquellen beim j. Albano, unw. Paduas (dah. bei Plin. Patavinorum aquae calidae u. Patavini fontes gen.), Sil. 12, 218. Suet. Tib. 14, 3. Mart. 6, 42, 4; besungen Claud. eidyll. 6 (wo v. 90 der griech. Akk. Aponon). – auch adi., Apona tellus, Flach Mart. 1, 62, 3.